![]()
![]()
2016年5月17日,習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上發(fā)表重要講話,為新時(shí)代哲學(xué)社會(huì)科學(xué)發(fā)展指明了前進(jìn)方向,提供了根本遵循。十年砥礪,中國學(xué)術(shù)界正在經(jīng)歷一場深刻的知識(shí)主權(quán)覺醒。從“照著西方講”到“接著自己講”,從“解釋中國”到“改變中國”,從學(xué)術(shù)依附到主體自覺——這場歷時(shí)十年的變革,被學(xué)者們稱為中國學(xué)術(shù)的“覺醒年代”。
在黨的創(chuàng)新理論引領(lǐng)下,廣大哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作者扎根中國實(shí)踐,融通古今中外,奮力構(gòu)建具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的哲學(xué)社會(huì)科學(xué)話語體系,走出了一條立足中國、對(duì)話世界的學(xué)術(shù)話語新路。就我國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)話語體系建設(shè)十年成就,本報(bào)記者近日采訪了多位學(xué)者。
從“傾聽者”到“對(duì)話者”
“十年前,在很多國際學(xué)術(shù)會(huì)議上,中國學(xué)者更多是在傾聽和學(xué)習(xí)。”北京大學(xué)馬克思主義學(xué)院教授孫熙國回憶道,“我們擅長用西方的理論框架來解釋中國現(xiàn)象,卻很少能用中國的話語去回應(yīng)世界問題”。
這種“學(xué)術(shù)依附”并非一朝一夕形成的。自近代以來,中國哲學(xué)社會(huì)科學(xué)經(jīng)歷了從“西學(xué)東漸”到“全盤蘇化”,再到改革開放后重新“向西看”的曲折歷程。很長一段時(shí)間里,西方理論成為中國學(xué)術(shù)研究的“通用語法”,中國實(shí)踐反而成了西方理論的“注釋對(duì)象”。
改變始于2016年。習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上明確提出,著力構(gòu)建中國特色哲學(xué)社會(huì)科學(xué),在指導(dǎo)思想、學(xué)科體系、學(xué)術(shù)體系、話語體系等方面充分體現(xiàn)中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派。“這是一次思想解放。”華中科技大學(xué)中國故事創(chuàng)意傳播研究院院長陳先紅認(rèn)為,習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上的重要講話,吹響了學(xué)術(shù)界“知識(shí)主權(quán)覺醒”的號(hào)角——擺脫西方“理論殖民”的依附話語和認(rèn)知桎梏,不再把中國當(dāng)作西方理論的試驗(yàn)場或注釋對(duì)象。
十年間,這種覺醒已從理念轉(zhuǎn)化為行動(dòng),從個(gè)體自覺走向集體共識(shí)。
在中國傳媒大學(xué)非遺傳播研究中心主任楊紅看來,這十年最顯著的變化發(fā)生在學(xué)術(shù)話語層面。“以非物質(zhì)文化遺產(chǎn)研究為例,過去我們習(xí)慣套用源自物質(zhì)文化遺產(chǎn)保護(hù)的西方‘原真性’等理念范式。”楊紅說,“但現(xiàn)在,我們以‘兩個(gè)結(jié)合’和‘創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展’為理論指引,從中國豐富的保護(hù)實(shí)踐中,原創(chuàng)性地提煉出非遺系統(tǒng)性保護(hù)、生產(chǎn)性保護(hù)、生活化保護(hù)等學(xué)術(shù)話語。”這套話語體系不僅深度闡釋了“中國實(shí)踐”,更引領(lǐng)了全球非遺保護(hù)從“靜態(tài)保存”到“活態(tài)傳承”的范式革新。“這不再是簡單的‘接軌國際’,而是為國際社會(huì)提供‘中國方案’。”
類似的轉(zhuǎn)變?cè)诙鄠€(gè)領(lǐng)域同步發(fā)生。中國社會(huì)科學(xué)院中國式現(xiàn)代化研究院理論研究部主任李建國觀察到,圍繞中國式現(xiàn)代化這一重大時(shí)代課題,學(xué)術(shù)界進(jìn)行了系統(tǒng)深入的學(xué)理化研究:“我們不再把西方現(xiàn)代化模式當(dāng)作唯一標(biāo)準(zhǔn),而是著力打破‘西方中心主義’的思維定式,證明中國式現(xiàn)代化正在成為一種新的現(xiàn)代化范式。”
更重要的是,學(xué)術(shù)界實(shí)現(xiàn)了從“解釋世界”到“改變世界”的范式躍升。李建國舉例說,學(xué)者們將中國式現(xiàn)代化實(shí)踐中行之有效的“做法”升華為具有普遍解釋力與影響力的“說法”,實(shí)現(xiàn)了頂層設(shè)計(jì)與基層探索、基礎(chǔ)研究與應(yīng)用研究的有機(jī)結(jié)合。
在國際傳播領(lǐng)域,這種轉(zhuǎn)變同樣明顯。中國人民大學(xué)新聞學(xué)院教授鐘新帶領(lǐng)團(tuán)隊(duì)編寫的《國際傳播理論與實(shí)踐》教材,將“民族性”“世界性”“原創(chuàng)性”“時(shí)代性”等原則融入,闡釋從“天下大同”到“人類命運(yùn)共同體”的中華智慧對(duì)全球治理的意義。“我們要培養(yǎng)的,是兼具家國情懷與世界視野的國際傳播人才。”鐘新說,這不再是單向的“對(duì)外宣傳”,而是平等的“對(duì)話交流”。
在解決真問題中發(fā)展真理論
如果說構(gòu)建自主話語體系是目標(biāo),那么“兩個(gè)結(jié)合”就是實(shí)現(xiàn)這一目標(biāo)的根本路徑。
李建國認(rèn)為,“兩個(gè)結(jié)合”正在推動(dòng)馬克思主義的“魂脈”與中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的“根脈”發(fā)生深刻的“化學(xué)反應(yīng)”:“一方面,我們?cè)袊浆F(xiàn)代化實(shí)踐,從鮮活經(jīng)驗(yàn)中提煉出具有中國特色、中國風(fēng)格、中國氣派的原創(chuàng)性話語;另一方面,我們激活中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代力量,推動(dòng)其創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化、創(chuàng)新性發(fā)展。”
這種“化學(xué)反應(yīng)”的產(chǎn)物,是一系列具有標(biāo)志性、原創(chuàng)性的概念與理論框架。“人類命運(yùn)共同體”“全過程人民民主”“中國式現(xiàn)代化”“生態(tài)文明建設(shè)”等理念的提出,既根植于中華文明的深厚土壤,又回應(yīng)著時(shí)代提出的現(xiàn)實(shí)問題。
孫熙國以北京大學(xué)主辦的世界馬克思主義大會(huì)為例說明這種“化學(xué)反應(yīng)”的國際影響力。“2015年首屆大會(huì),我們提出‘馬克思主義是讓勞動(dòng)者過上好日子的理論’,這種對(duì)馬克思主義基本原理的中國式表達(dá),引發(fā)了不同文明背景學(xué)者的廣泛共鳴。”2018年第二屆大會(huì),中國學(xué)者將“人類命運(yùn)共同體”理念置于中華文化“天下為公”“協(xié)和萬邦”的文明基因與馬克思主義“自由人聯(lián)合體”理想的交匯處。“這種話語體系,既有中國特色,又具世界意義,有效傳播了中國聲音。”孫熙國說。
構(gòu)建自主話語體系,不能停留在書齋里的“經(jīng)院式闡釋”,而是必須立足中國實(shí)踐,回應(yīng)“真問題”。在國際中文教育領(lǐng)域,這種“問題導(dǎo)向”催生了“中文+”原創(chuàng)范式。中國傳媒大學(xué)漢語國際教育中心教授樂琦介紹,2016年以來,國際中文教育學(xué)術(shù)界緊扣習(xí)近平總書記在哲學(xué)社會(huì)科學(xué)工作座談會(huì)上的重要講話精神,將理論闡釋與國家戰(zhàn)略深度結(jié)合。“通過功能升維,我們首創(chuàng)的‘中文+’原創(chuàng)范式,將中文從單純的教學(xué)對(duì)象升維為連接中國機(jī)遇的‘金鑰匙’。”樂琦說,通過原創(chuàng)理論,學(xué)術(shù)界提出“字本位”教學(xué)理論、“表達(dá)驅(qū)動(dòng)”理論等成果,研發(fā)《國際中文教育中文水平等級(jí)標(biāo)準(zhǔn)》等國家標(biāo)準(zhǔn),將“中文+職業(yè)教育”實(shí)踐升華為教育哲學(xué)。
這種“問題導(dǎo)向”的研究路徑,為話語體系建設(shè)積累了核心經(jīng)驗(yàn)。孫熙國總結(jié)道:“構(gòu)建中國自主知識(shí)體系,必須立足中國實(shí)踐,在回應(yīng)真問題中發(fā)展真理論。這是人民至上、自信自立、守正創(chuàng)新、系統(tǒng)觀念、胸懷天下的具體體現(xiàn)。”
鐘新從機(jī)制層面補(bǔ)充道,這十年最重要的經(jīng)驗(yàn)在于國家頂層設(shè)計(jì)、部門系統(tǒng)規(guī)劃與學(xué)界學(xué)術(shù)自覺三者同向發(fā)力。“相關(guān)部門制定了切實(shí)可行的自主知識(shí)體系建設(shè)行動(dòng)規(guī)劃,社科界對(duì)自主知識(shí)體系建設(shè)的認(rèn)識(shí)日益清晰,創(chuàng)新潛力被充分激發(fā)。”她特別提到,圍繞黨建開展的定期理論學(xué)習(xí)與支部研討意義重大。“以中國人民大學(xué)為例,每學(xué)期兩次的‘萬人同上一堂黨課’活動(dòng),有效凝聚了學(xué)術(shù)共同體的思想共識(shí)。”
“說得出”與“傳得開”
成績固然顯著,但問題不容回避。楊紅結(jié)合自身研究領(lǐng)域直言不諱地提出,當(dāng)前哲學(xué)社會(huì)科學(xué)界在話語體系建設(shè)方面,仍存在三個(gè)“脫節(jié)”。首先是理論研究與生動(dòng)實(shí)踐的“節(jié)奏脫節(jié)”。“在非遺領(lǐng)域,數(shù)字平臺(tái)催生的‘非遺直播間’‘非遺電商’等融合實(shí)踐,其創(chuàng)新速度已遠(yuǎn)超傳統(tǒng)學(xué)術(shù)研究周期。”楊紅說,學(xué)術(shù)界對(duì)這些實(shí)踐的經(jīng)濟(jì)邏輯、文化影響等學(xué)理化研究明顯滯后。其次是學(xué)術(shù)闡釋與話語提煉的“主體性脫節(jié)”。許多研究仍難以擺脫用西方理論框架剪裁中國實(shí)踐的路徑依賴,或滿足于現(xiàn)象描述,未能從中國豐富的保護(hù)實(shí)踐中淬煉出具有普遍解釋力的自主知識(shí)體系。最后是學(xué)科建設(shè)與體系化整合的“協(xié)同脫節(jié)”。重大實(shí)踐問題研究要求跨學(xué)科協(xié)同攻關(guān),但學(xué)科壁壘依然明顯,真正能融會(huì)貫通、進(jìn)行體系化研究的平臺(tái)與標(biāo)志性成果仍屬少數(shù)。
廣東外語外貿(mào)大學(xué)翻譯學(xué)研究中心主任趙軍峰對(duì)此深有同感。他認(rèn)為,要破解這些“脫節(jié)”,必須推動(dòng)四方面關(guān)鍵轉(zhuǎn)型。首先,推動(dòng)“古今結(jié)合”從尋章摘句轉(zhuǎn)向“機(jī)理貫通”,深耕中華文明的核心范疇與思維邏輯,將其創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化為現(xiàn)代社會(huì)科學(xué)的基礎(chǔ)概念。其次,強(qiáng)化國際對(duì)話能力,從“自說自話”轉(zhuǎn)向主動(dòng)設(shè)置兼具中國特色與普遍意義的議題,并用國際學(xué)界可理解的語言和范式進(jìn)行“雙向譯介”。再次,以重大現(xiàn)實(shí)問題為中心打破學(xué)科壁壘,改革評(píng)價(jià)與協(xié)作機(jī)制,推動(dòng)從口號(hào)式交叉到實(shí)質(zhì)性融合。最后,改革急功近利的評(píng)價(jià)體系,對(duì)基礎(chǔ)理論與“冷門絕學(xué)”給予長周期支持,筑牢學(xué)理根基,使話語體系免于“空心化”。
站在新的歷史起點(diǎn)上,哲學(xué)社會(huì)科學(xué)話語體系建設(shè)面臨更高要求。
李建國認(rèn)為,未來十年要著力深化四方面工作。一是深化對(duì)黨的創(chuàng)新理論的學(xué)理化闡釋、體系化構(gòu)建、學(xué)術(shù)化表達(dá)、大眾化傳播,在提煉標(biāo)識(shí)性概念基礎(chǔ)上,形成關(guān)于中國之路、中國之治、中國之理的系統(tǒng)化敘事體系。二是聚焦國際社會(huì)共同關(guān)注的重要問題,主動(dòng)設(shè)置議題。引導(dǎo)國際學(xué)術(shù)界展開討論和研究,合力推動(dòng)跨單位、跨領(lǐng)域、跨學(xué)科協(xié)同創(chuàng)新,為世界更好地讀懂中國、讀懂中國共產(chǎn)黨、讀懂中國式現(xiàn)代化貢獻(xiàn)中國智慧。三是運(yùn)用數(shù)字技術(shù)手段,加強(qiáng)傳播手段和話語方式創(chuàng)新,構(gòu)建分眾化、差異化、立體化、全方位、多層次的傳播矩陣。四是培養(yǎng)“會(huì)講理”的復(fù)合型人才。既推動(dòng)黨的創(chuàng)新理論“飛入尋常百姓家”,又有理有據(jù)地澄清國際社會(huì)對(duì)中國的誤讀、誤解、誤判,加快形成同我國綜合國力和國際地位相匹配的國際話語權(quán)。
鐘新補(bǔ)充道:“下一步,我們要實(shí)現(xiàn)的是,既要‘說得出’,也要‘傳得開’,既要‘有聲音’,也要‘有回響’。但這不是一蹴而就的事,需要一代代學(xué)者的持續(xù)努力。”
十年求索,從概念提煉到體系構(gòu)建,從方法革新到范式突破,學(xué)術(shù)界在“兩個(gè)結(jié)合”中尋根脈、開新境,讓中國學(xué)術(shù)話語真正有了解釋自己、回應(yīng)時(shí)代的底氣。這場靜悄悄的知識(shí)主權(quán)革命,其意義遠(yuǎn)超學(xué)術(shù)界本身。正如一位學(xué)者所言:“當(dāng)我們能夠用中國的話語解釋中國的實(shí)踐,用中國的理論回應(yīng)世界的問題,這不僅是學(xué)術(shù)的覺醒,更是文化自信的彰顯,是民族精神的升華。”
中國社會(huì)科學(xué)報(bào)記者 張譯心
來源:中國社會(huì)科學(xué)報(bào)
新媒體編輯:程可心
如需交流可聯(lián)系我們
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.