![]()
市民游客掃碼即可收聽對應非遺代表性項目的語音解說。
在6月13日文化和自然遺產日來臨之際,潮州市非物質文化遺產展覽館迎來全新數字化提檔升級,全市47項省級以上(包括17項國家級)非遺代表性項目在“潮州非遺數智平臺”正式上線,實現普通話、潮州話、英語三語掃碼語音講解全覆蓋,為市民游客帶來沉浸式、多語種的文化體驗。
此次數字化升級,由潮州市潮州文化研究中心(潮州市非物質文化遺產保護傳承中心)聯合韓山師范學院師生團隊精心打造,聚焦我市國家級、省級非遺代表性項目,為每一項非遺的歷史淵源、工藝特色、文化內涵錄制了普通話、潮州話、英語三種語言的專業講解音頻。走進市非遺展覽館,以往靜態的圖文展板有了全新“打開方式”。在潮繡、潮州木雕、潮劇、潮州工夫茶等展品旁,都設置有專屬二維碼。市民游客只需用手機輕輕一掃,即可在數智平臺上收聽對應非遺代表性項目的語音解說,全程免費、隨掃隨聽。
最具潮州辨識度的,是地道潮州話專屬講解。講解內容用本土熟悉的語調、接地氣的表達,介紹每項非遺的技藝特點、民間典故與傳承歷程。不少本地市民逛展后感觸很深:“用潮州話講潮州手藝,聽著親切,也更容易讀懂老藝人的堅守。”對年輕一代來說,潮州話講解也成為沉浸式感受方言魅力、留住家鄉記憶的生動載體。
面向文旅開放與對外交流,英文語音講解的上線,有效打破了語言隔閡。以往外地游客、外籍友人、回鄉海外潮人參觀展館,常常因為文化背景差異、語言不通,難以讀懂展品背后的故事。如今標準化英文解說精準傳遞潮州非遺的文化內涵,讓潮劇、潮繡等特色文化跨越山海,搭建起面向海內外傳播潮州文化的數字化窗口。
“這次數字化升級,核心就是便民、惠民、利民。”市文化研究中心相關工作人員介紹,便捷的掃碼聽音模式,適配市民休閑逛展、中小學生研學實踐、外地游客打卡體驗等多元場景,零門檻、全覆蓋,真正讓非遺走進大眾生活。此外,市民游客即使無法親臨展館,也能通過平臺在線“云游”非遺展覽館,沉浸式感受潮州非遺的獨特魅力。平臺還設置了互動留言板塊,游客可以分享觀展心得、提問交流,讓非遺的傳播更具溫度與活力。(潮州日報全媒體記者 黃瓊)
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.