![]()
水落橋痕在,沙乾岸草枯。
霜馀槐老壯,風(fēng)際竹清疏。
啄木高逾響,鹡鸰飛且呼。
二年親友絕,惟有對禽魚。——宋 張耒《冬日雜興六首 其二》
簡譯:
水位下降后,橋身昔日被河水浸沒的痕跡,如今清晰可見,沙灘干涸,那岸邊蔥蘢的野草也早已枯萎衰敗。
歷經(jīng)寒霜,老槐樹褪去了往日的枝繁葉茂繁,愈發(fā)顯得蒼勁粗壯,那虬曲的枝干似乎在訴說著歲月的滄桑。
凜冽的寒風(fēng)中,屹然挺立的竹子輕輕搖曳,枝葉疏朗,透著一種清朗灑脫的氣質(zhì),仿佛超脫于塵世的喧囂。
啄木鳥在高高的枝頭啄著樹干,聲音如此清脆,在寂靜的冬日里顯得格外響亮,似乎與這清冷的世界對話。
鹡鸰鳥穿梭于天地之間,一邊輕盈地飛翔,一邊嘰嘰喳喳地呼喊著同伴,為這寂寥的冬日增添了幾分生機(jī)。
宦海浮沉,羈旅奔波,我來到這偏遠(yuǎn)之地已經(jīng)有兩年之久,山長水遠(yuǎn),與親朋好友的音信早已斷絕了音信。
在這孤獨(dú)的時光里,陪伴我的,唯有眼前這些自由自在的飛禽和悠游的游魚,它們成了我心靈唯一的慰藉。
![]()
背景:
”今晨風(fēng)日何佳哉?南極老人度嶺來。此翁身如白玉樹,已過千百大火聚“,建中元年,蘇軾遇赦北歸,張耒聽聞此訊,歡喜不已,欣然作詩相慶。
然而,命運(yùn)弄人,還未等來師徒相聚的那一天,蘇軾就不幸在常州病逝,消息傳到潁州,張耒悲痛欲絕,遂舉哀行服,痛悼恩師。
未曾想,他的這一舉動竟然惹惱了蘇軾的zhangdi,崇寧元年,朝廷將其從潁州知州貶為房州別駕,發(fā)配至黃州安置,這已是張耒第三次遭貶黃州。
別駕是知州的副職,通常稱為“別駕從事史”,職責(zé)是協(xié)助知州處理政務(wù),但張耒身為逐臣,朝廷對他更多是側(cè)重安置,并無實(shí)際工作安排。
在黃州,張磊生活窘迫,他沒有官舍可居,也不被允許借住寺院,只能在黃州城南的柯山腳下租房而居,他為官清廉,多年來并無積蓄,一家人的生活很是拮據(jù)。
張耒出身仕宦之家,祖父任職于福建,父親官至三司檢法官,外祖父至太常少卿,以詩文名世,深得晏殊的賞識,母親亦是飽讀詩書的才女。
“十有三歲而好為文”,張耒自幼飽受書香熏陶,少年早成,十七歲便因《函關(guān)賦》聲名遠(yuǎn)播,從而得蘇軾兄弟青睞,拜入蘇軾門下,成為蘇門四學(xué)士之一。
熙寧六年,在恩師蘇軾的舉薦下,十九歲的張耒由宋神宗親策為進(jìn)士,由王安石負(fù)責(zé)提舉,被授臨淮(今安徽泗縣)主簿之職,開始步入仕途。
“我迂趨世拙,十載困微官”,入仕的前十年,他輾轉(zhuǎn)各地并不如意,直到蘇軾奉召回朝,他才得以入京任職,度過了仕途生涯中最快意的八載光陰。
可是,宋哲宗執(zhí)政后,新黨上臺,元祐黨人再次被排擠出朝堂,作為蘇軾的得意弟子,張耒自是難以幸免,他的貶謫生涯從四十歲開始,到作此詩時已近十載。
這首《冬日雜興六首 其二》,作于謫居黃州兩年后的冬天,彼時,他居住在荒涼的柯山腳下,為解決一家溫飽,開荒辟地,躬耕隴畝,自給自足。
![]()
賞析:
這首詩情景交融,既有對自然生命的由衷贊美,也有對親友的深切思念,更有對人生際遇的深沉感慨,飽含深刻的人生哲理和豐富的情感內(nèi)涵。
“水落橋痕在,沙乾岸草枯”,開篇便為我們勾勒出一幅冬日水畔的蕭瑟畫面,水位降落,沙灘干涸,野草枯萎,荒涼冷寂。
不同于春日的生機(jī),夏日的蓬勃,秋日的豐腴,冬天總給人一種衰敗、寂寥之感,歲暮天寒,時光悄然流逝,事物的變遷令人嘆惋。
“霜馀槐老壯,風(fēng)際竹清疏”,頷聯(lián)筆鋒驟轉(zhuǎn),一改首聯(lián)的寒寂,歷經(jīng)寒霜的洗禮,槐樹愈發(fā)蒼勁壯碩,竹子愈加清朗灑脫。
張耒情操高潔,傲骨錚錚,雖然被投閑置散,日子清貧,一家人的生活過得捉襟見肘,但也絕不接受知州的資助和饋贈。
“梧桐真不甘衰謝,數(shù)葉迎風(fēng)尚有聲”,彼時的他,就像那山中秋日里不甘凋敗衰謝的梧桐那般,老而彌堅,颯颯有聲。
雖然多次遭貶,生活充滿了挫折和磨難,但他依舊如槐樹和翠竹一般,經(jīng)霜尤壯,歷風(fēng)尤清,始終保持高潔的情操和豁達(dá)的生活態(tài)度。
![]()
“啄木高逾響,鹡鸰飛且呼”,頸聯(lián)首句以啄木鳥的啄木的聲音襯托山居的岑寂,次句以鹡鸰的呼鳴寫對兄弟手足的思念。
鳥鳴山更幽。冬日的柯山一派孤寂,啄木鳥響亮的啄木聲,在空曠的冬日里顯得格外清晰,給寂靜的冬日增添了一份生機(jī)與活力。
“鹡鸰”是一種水鳥,古人常以其比喻兄弟,《詩經(jīng) 小雅 常棣》中有”脊令在原,兄弟急難“之句,意比喻兄弟在遇到困難時應(yīng)相互幫助、攜手共度難關(guān)。
彼時,那一邊飛翔一邊鳴叫的鹡鸰鳥,不禁讓身處困境中的詩人分外思念家中的兄弟,可是,山高水長,難得相見,只有遙相牽掛和思念。
“二年親友絕,惟有對禽魚”,尾聯(lián)首句點(diǎn)明謫居日久,寫仕途的坎坷,次句寫親友音信皆無,抒發(fā)自己內(nèi)心的孤寂無助之情。
家書難傳,歸期遙遙,張耒彼時的愁苦,無人訴說,而天上的禽鳥和水中的游魚,就成了他唯一的精神寄托,能給他帶來一絲慰藉。
參考資料:
《柯山集》
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.