![]()
IPP評論是國家高端智庫華南理工大學(xué)公共政策研究院(IPP)官方微信平臺。
![]()
導(dǎo)語:
1月22日,《外交政策》(Foreign Policy)專欄作者、前《新聞周刊》莫斯科分社社長克里斯蒂安·卡里爾(Christian Caryl)就特朗普圍繞格陵蘭引發(fā)的最新風(fēng)波撰文指出,目前輿論場、智庫與學(xué)界對特朗普言行長期形成的“過度認(rèn)真”反應(yīng),其實正在無意間將特朗普的荒誕行為推升為嚴(yán)肅議程。
卡里爾認(rèn)為,圍繞資源與安全的主流解釋本身就難以成立:美國其實既無需“吞并”格陵蘭才能開發(fā)其自然資源,也不必奪島才能獲得防務(wù)與駐軍安排。無論是冷戰(zhàn)時期在格陵蘭的駐軍規(guī)模,丹麥方面的長期開放態(tài)度,還是1951年已確立的相關(guān)協(xié)議,都為美方提供了充足的制度空間;所謂來自俄羅斯與中國的“威脅”,也不過是被臨時調(diào)用的敘事工具。換句話說,特朗普上臺后對格陵蘭島的步步緊逼,真實動機就是他的執(zhí)念。
評論界習(xí)慣將特朗普的沖動決策與權(quán)力表演投射為一套連貫所謂“大戰(zhàn)略”,其背后實則是敘事偏差、意向性偏差、權(quán)威偏差等共同作用的結(jié)果;而特朗普及其團隊又深諳輿論引導(dǎo)和議題操控之道,迫使各方不斷隨之起舞。最終,越是鄭重其事地為其行為補全邏輯,越是在默認(rèn)他以破壞常規(guī)的方式重寫規(guī)則。
![]()
克里斯蒂安·卡里爾(Christian Caryl)
《外交政策》(Foreign Policy)專欄作者、前《新聞周刊》莫斯科分社社長
“格陵蘭在哪里?為什么它對特朗普如此重要?”
這個問題出自英國廣播公司(BBC)最近的一篇文章——用新聞行話說,這是一篇堪稱典范的“背景稿”(backgrounder)——試圖解釋美國總統(tǒng)最新一次試圖奪取該島的舉動。文章以冷靜克制的語氣說明,人們對格陵蘭自然資源的興趣正在上升,其中包括稀土礦產(chǎn)、鈾和鐵礦。接著又指出,攫取這些資源很可能并非他如此執(zhí)著的主要動機。作者認(rèn)為,美國總統(tǒng)唐納德·特朗普更擔(dān)心的是他在該地區(qū)所感知到的、來自俄羅斯和中國的“威脅”。
這篇文章的更新版本隨后概述了特朗普本周在瑞士達沃斯的講話,其中包括他的一句斷言:“我不必使用武力,我不想使用武力,我不會使用武力。”(但聽眾似乎并沒有因此完全放心——畢竟他的發(fā)言整體上相當(dāng)語無倫次,還多次把格陵蘭和冰島混為一談。)
![]()
美國總統(tǒng)特朗普1月21日在2026年世界經(jīng)濟論壇(達沃斯)上發(fā)表了一場火藥味十足的主旨演講,圖源:路透社
然而,BBC這篇文章通篇都沒有提到:特朗普完全可以在不從丹麥?zhǔn)掷铩巴底摺鳖I(lǐng)土的情況下開發(fā)格陵蘭的自然資源;也沒有指出,所謂“資源”這一套論證在一長串理由面前根本站不住腳——從“那些被吹噓為關(guān)鍵礦產(chǎn)寶庫的資源其實覆蓋在厚厚的永久冰層之下”,到“美國本就擁有大量此類資源,真正的問題在于開采和提煉成本高昂,而不是能否接觸到礦藏”。
BBC同樣也不覺得有必要告訴讀者:美國根本不需要“奪取”格陵蘭,才能在所謂安全威脅面前“保衛(wèi)”它。冷戰(zhàn)期間,美國在不同階段曾在格陵蘭駐扎過1萬名軍人,后來是華盛頓自己選擇撤走。丹麥方面已經(jīng)明確表示,美方想把多少人派回去都可以;而且早在1951年就有一份書面協(xié)議,保障美國的進入與使用權(quán)。
俄羅斯會帶來威脅?若特朗普真擔(dān)心俄羅斯——而我們對這一點的證據(jù)甚至“少于零”——他完全可以通過支持烏克蘭,以低成本、高效率、且不犧牲任何一名美國人生命的方式削弱俄羅斯。
事實上,美國需要“吞并”格陵蘭并不存在任何理性理由。我們之所以現(xiàn)在在討論這件事,唯一原因是特朗普。任何仍在世的美國政治人物,在特朗普踏入政壇之前都沒有提出過這種想法。沒有他,我們根本不會為此操心——尤其考慮到潛在代價之高,其中甚至可能包括把北約撕裂。
就像這位總統(tǒng)身上常見的情形一樣,這里沒有政策邏輯、沒有規(guī)劃流程、沒有連貫的意識形態(tài)背景——只有一個人的一時興起。而我們當(dāng)中居然還有人愿意以哪怕一點點尊重來回應(yīng),這本身就暴露出我們集體心理中令人不安的缺陷。
看看那家聲望卓著的美國外交關(guān)系協(xié)會(CFR),還一本正經(jīng)地召集專家小組討論《地緣政治聚光燈下的格陵蘭》。
再看某位很有名的智庫人士鄭重其事地寫道:“特朗普強調(diào)格陵蘭對美國安全的戰(zhàn)略重要性是對的”,只是建議別那么急著揮刀——他還向我們保證,真正需要做的只是開始“改善美國與格陵蘭之間的交通與經(jīng)濟聯(lián)系”。
與此同時,《今日美國》(USA Today)的一位專欄作家宣稱:“我想不出有什么好理由,能說明他至少不該嘗試通過談判把格陵蘭并入美國。”一位前國防部顧問又?jǐn)嘌裕骸半S著我們陷入與中國的全球競爭,并且在戰(zhàn)爭技術(shù)方面進入新的技術(shù)革命,格陵蘭的重要性正在上升。”
甚至連時常成為特朗普怒火靶子的維基百科,也專門建了一個頁面,題為《擬議中的美國收購格陵蘭》,并盡職盡責(zé)地從各種可能的角度評估這一計劃。
他們難道沒有在關(guān)注特朗普嗎?他們難道沒讀過特朗普發(fā)給挪威首相的那條私信嗎?
“親愛的約納斯:鑒于貴國決定不給我諾貝爾和平獎——盡管我已經(jīng)停止了8場戰(zhàn)爭,外加更多——我不再覺得自己有義務(wù)只從和平角度思考,雖然和平永遠會是主導(dǎo),但我現(xiàn)在也可以思考什么對美利堅合眾國是好的、是恰當(dāng)?shù)摹!?/blockquote>對特朗普來說,沒拿到一個本應(yīng)到手的和平獎,任何“真男人”都必須跳腳。
還有英國計劃把印度洋的迪戈加西亞島移交給毛里求斯——那里有一處至關(guān)重要的美軍基地。特朗普把這件事形容為“又一個、在一長串國家安全理由之中、說明必須獲得格陵蘭的理由”。在另一次場合,特朗普干脆說,擁有格陵蘭對他而言在“心理上很重要”。
這位美國總統(tǒng)對“前后一致”和“邏輯自洽”的反應(yīng),就像吸血鬼遇到大蒜一樣。
尤為諷刺的是:作為特朗普“奪取格陵蘭”的表面誘因,俄羅斯和中國如今都在興高采烈地看著發(fā)生的一切。克里姆林宮發(fā)言人德米特里·佩斯科夫甚至評論說,如果特朗普成功吞并格陵蘭,他“無疑會被寫進歷史書”。
當(dāng)一名中國外交部發(fā)言人被問到這場風(fēng)波時,他回應(yīng)道:“我們無意與任何國家爭奪影響力,也絕不會這樣做。”與北京某些場合慣常的激烈言辭相比,這番話出奇溫和。兩國顯然都在遵循一條久經(jīng)奉為圭臬的原則:當(dāng)你的敵人在犯錯時,千萬不要打斷他。
那么,究竟為什么我們當(dāng)中有這么多人,仍然執(zhí)意要把特朗普最糟糕的主意當(dāng)回事?記者當(dāng)然必須報道總統(tǒng)說了什么,但在這個過程中往往也會把胡言亂語與虛假信息一并放大。特朗普及其幕僚對這種傳播機制心知肚明——他們已經(jīng)把“洪水灌區(qū)”(flooding the zone)(譯者注:在短時間內(nèi)往信息環(huán)境里猛灌海量議題、言論、爭議點、爆料和噪音)和轉(zhuǎn)移公眾對棘手議題注意力的手法玩到爐火純青。
至于智庫人士、學(xué)者與政客,他們也各有各的理由,把特朗普打的嗝兒當(dāng)作需要嚴(yán)肅討論的話題:有人是在為未來進入政府謀職鋪路;有人害怕被貼上“怪人”“偏激者”的標(biāo)簽;也有人急于顯得自己“是圈內(nèi)人”,于是爭相擠進那些被特朗普式任性拉伸出來的各種“奧弗頓窗口”(Overton window)里(譯者注:奧弗頓窗口通常指的是一段時間里,大家覺得“說出來不丟人、拿到臺面上不離譜、領(lǐng)導(dǎo)也敢接”的觀點范圍)。
心理學(xué)家已經(jīng)研究過其中起作用的一些認(rèn)知機制。人類對“隨機性”有深刻的不適感:即便置身混亂之中,我們也傾向于尋找連貫的解釋模式(敘事偏差,narrative bias)。我們也傾向于把前瞻性與目的性賦予他人的行動,即便這些東西可能并不存在(意向性偏差,intentionality bias)。我們還會讓當(dāng)權(quán)者不成比例地影響我們的判斷(權(quán)威偏差,authority bias)。
評論者也可能擔(dān)心,如果把顯而易見的話說出來,反而會顯得自己“不嚴(yán)肅”,于是就為特朗普某項提議寫出一篇篇冗長的利弊分析。學(xué)界尤其容易出現(xiàn)一種傾向:當(dāng)簡單解釋已經(jīng)足夠(比如特朗普憑直覺行事)時,仍然要構(gòu)造復(fù)雜解釋(比如特朗普這么做肯定有原因啊,“必然”是有某種戰(zhàn)略優(yōu)先事項)。研究心智的人把這種傾向稱為“復(fù)雜性偏差”(complexity bias)。
我不認(rèn)為特朗普讀過任何心理學(xué)教材。然而一次又一次,他都展現(xiàn)出一種強烈的本能:逼著別人跟著他的節(jié)奏起舞。他這次在格陵蘭問題上的“下注”,再次顯示了他那種非同尋常的能力——為了滿足自己的自戀與支配欲,他能把現(xiàn)實扭曲到合乎自我敘事的形狀。這也許才是他這場看似荒誕的北極追逐背后的真實動機。
僅僅宣布自己想要這座島,就是一次權(quán)力展示;而我們一旦認(rèn)真對待它——即便我們反對其內(nèi)容——也等于在默認(rèn)他以破壞常規(guī)的方式重寫規(guī)則。沿著心理層面的分析,可能遠比那些把“理性”和“自洽”強行投射到特朗普行動上的政策辯論更能觸及實質(zhì)。
人們只能希望:那些花了太久才意識到特朗普意圖嚴(yán)肅性的歐洲人,不會因為他在達沃斯的緩和言辭就被過度安撫。特朗普對格陵蘭的執(zhí)念并沒有結(jié)束。但如果這場最新危機能帶來一點價值,那就是——特朗普在國際舞臺上表現(xiàn)出的粗鄙與無能,或許能夠打破他至少對一部分美國人施加的“迷咒”。
*文章原標(biāo)題為“Trump’s Greenland Obsession Is Madness. Can’t We Just Say That?”(特朗普對格陵蘭島的執(zhí)念簡直是瘋了,我們就不能直說嗎?),于2026年1月22日發(fā)布于《Foreign Policy》官網(wǎng)。
編譯|周浩鍇 IPP新媒體編輯
IPP公共關(guān)系與傳播中心
排版 | 周浩鍇
校對 | 劉 深
終審 | 劉金程
IPP評論熱門文章
關(guān)于IPP
華南理工大學(xué)公共政策研究院(IPP)是一個獨立、非營利性的知識創(chuàng)新與公共政策研究平臺。IPP圍繞中國的體制改革、社會政策、中國話語權(quán)與國際關(guān)系等開展一系列的研究工作,并在此基礎(chǔ)上形成知識創(chuàng)新和政策咨詢協(xié)調(diào)發(fā)展的良好格局。IPP的愿景是打造開放式的知識創(chuàng)新和政策研究平臺,成為領(lǐng)先世界的中國智庫。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.