其實(shí)我并沒(méi)有現(xiàn)在的某些網(wǎng)友那么討厭楊絳,否則我三十年前就不會(huì)買她寫(xiě)的小說(shuō)《洗澡》,還有十五年前買她寫(xiě)的散文《我們仨》。
楊絳的文字和學(xué)術(shù)水準(zhǔn)在我看來(lái)至少不會(huì)太差。
否則她也寫(xiě)不出被文學(xué)評(píng)論家們贊不絕口的這幾句:
下放人員整隊(duì)而出;紅旗開(kāi)處,俞平老和俞師母領(lǐng)隊(duì)當(dāng)先。年逾七旬的老人了,還像學(xué)齡兒童那樣排著隊(duì)伍,遠(yuǎn)赴干校上學(xué)。《干校六記·下放記別》
![]()
不過(guò)我倒更喜歡楊絳寫(xiě)她自己感受的文字,寫(xiě)女兒的背影,沒(méi)有那么不動(dòng)聲色,沒(méi)有那么冷眼旁觀。同樣出自《干校六記·下放記別》:
阿圓送我上了火車,我也促她先歸,別等車開(kāi)。她不是一個(gè)脆弱的女孩子,我該可以放心撇下她。可是我看著她踽踽獨(dú)歸的背影,心上凄楚,忙閉上眼睛;閉上了眼睛,越發(fā)能看到她在我們那蔽殘凌亂的家里,獨(dú)自收拾整理,忙又睜開(kāi)眼。車窗外已不見(jiàn)了她的背影。我又合上眼,讓眼淚流進(jìn)鼻子,流入肚里。火車慢慢開(kāi)動(dòng),我離開(kāi)了北京。
我素來(lái)討厭那種大部頭的文學(xué)理論,年輕時(shí)買過(guò)幾本《小說(shuō)面面觀》之類的大作,除了記住了“扁平人物”和“圓形人物”之外,現(xiàn)在腦子里對(duì)這本書(shū)的印象幾乎全無(wú)。
倒是多年前看過(guò)楊絳在三聯(lián)書(shū)店出的一本小冊(cè)子《關(guān)于小說(shuō)》。里面有一篇寫(xiě)她讀英國(guó)女作家簡(jiǎn)·奧斯丁的小說(shuō)《傲慢與偏見(jiàn)》的文章,題目就很有點(diǎn)意思——《有什么好》,至今不忘。
![]()
楊絳一上來(lái)就用大白話的形式講清了小說(shuō)的本質(zhì),沒(méi)有故弄玄虛的理論,沒(méi)有花里胡哨的術(shù)語(yǔ),通俗易懂,頗接地氣:
小說(shuō)里總要講個(gè)故事,即使是沒(méi)頭沒(méi)尾或無(wú)條無(wú)理的故事。
故事總是作者編的。怎樣編造——例如選什么題材,從什么角度寫(xiě),著重寫(xiě)什么,表達(dá)什么思想感情,怎么處理題材,就是說(shuō),怎樣布局,怎樣塑造人物等等,都只能從整部小說(shuō)里去領(lǐng)會(huì),光從一個(gè)故事里捉摸不出。這個(gè)故事又是用文字表達(dá)的。表達(dá)的技巧也只看文字本身,不能從故事里尋求。
要充分了解一部小說(shuō),得從上述各方面一一加以分析。
就這么三言兩語(yǔ),就把怎么欣賞一部小說(shuō)的道道說(shuō)得清清楚楚,明明白白。
當(dāng)楊絳也承認(rèn),雖然“小說(shuō)里總要講個(gè)故事”,“但很多人讀小說(shuō),不過(guò)是讀一個(gè)故事——或者,只讀到一個(gè)故事”。
《傲慢與偏見(jiàn)》有一個(gè)非常著名的開(kāi)頭:
It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.
However little known the feelings or views of such a man may be on his first entering a neighbourhood, this truth is so well fixed in the minds of the surrounding families, that he is considered as the rightful property of some one or other of their daughters.
中文譯文:凡是有財(cái)產(chǎn)的單身漢,必定需要娶位太太,這已經(jīng)成了一條舉世公認(rèn)的真理。
這樣的單身漢每逢新搬到一個(gè)地方,四鄰八舍雖然完全不了解他的性情如何、見(jiàn)解如何,可是這條真理早已在人們心目中根深蒂固,因此人們總是把他看作自己某一個(gè)女兒理所應(yīng)得的一筆財(cái)產(chǎn)。
![]()
簡(jiǎn)·奧斯丁
楊絳認(rèn)為簡(jiǎn)·奧斯丁冷眼看世情,點(diǎn)出這么兩句,接著就引出一大群可笑的人物,一連串可笑的情節(jié)。評(píng)論家往往把奧斯丁的小說(shuō)比作描繪世態(tài)人情的喜劇(comedy of manners),因?yàn)槎际窍矂⌒缘男≌f(shuō)。
據(jù)說(shuō)楊絳此文是對(duì)同為英國(guó)著名的女作家伍爾芙《現(xiàn)代小說(shuō)》所代表的現(xiàn)代派小說(shuō)觀的回應(yīng)。
楊絳反對(duì)輕視故事性、刻意追求形式實(shí)驗(yàn)的傾向,主張好小說(shuō)不必脫離日常,平凡題材亦可承載深刻人性思考;故事性、情節(jié)邏輯、人物塑造仍是小說(shuō)的核心生命力;作者的理性精神與人文關(guān)懷,是作品超越時(shí)代的關(guān)鍵。
楊絳認(rèn)為,《傲慢與偏見(jiàn)》的 “好”,在于用克制的藝術(shù)、溫和的諷刺、通透的理性,把日常婚戀寫(xiě)出世態(tài)人心的深度,把平凡人物寫(xiě)得鮮活永恒;它不僅是愛(ài)情小說(shuō),更是一面映照人性與社會(huì)的鏡子,也為小說(shuō)創(chuàng)作提供了重故事、重人物、重人文的經(jīng)典范式。
楊絳在本文的最后,借用簡(jiǎn)·奧斯丁的自己的話來(lái)“夫子自道”,說(shuō)用這段話來(lái)贊賞她自己的小說(shuō),最恰當(dāng)不過(guò),而《傲慢與偏見(jiàn)》就是這樣的一部小說(shuō)。
小說(shuō)家在作品里展現(xiàn)了最高的智慧;他用最恰當(dāng)?shù)恼Z(yǔ)言,向世人表達(dá)他對(duì)人類最徹底的了解。把人性各式各樣不同的方面,最巧妙地加以描繪,筆下閃耀著機(jī)智與幽默。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.