1937年3月15日,普羅維登斯,美國作家H.P.洛夫克拉夫特在小腸癌的劇痛中死去。他患病很可能是因為長期食用過期的罐頭食品。直到逝世,他都窮困潦倒、默默無聞。一生只留下60多篇中短篇小說和一句墓志銘:
I AM PROVIDENCE
(吾乃天命之人)
那時候恐怕沒人知道,他創作的“克蘇魯神話”,會成為20世紀最偉大的幻想恐怖文學體系,成為后世無數文學、影視、游戲的致敬對象和靈感來源。
![]()
H.P.洛夫克拉夫特(1890-1937)
如此偉大的文學體系,自然不可避免地對中文世界也產生了重大影響。
據《克學史話:克蘇魯神話在中國》一文考證:“克蘇魯”一詞最早出現在中文,是在1979年韓建中的《淺談歐美科學小說》;千禧年后,隨著《魔獸世界》《沙耶之歌》《斬魔大圣》等帶有克系風格的游戲,還有COC(《克蘇魯的呼喚》)跑團的爆火,克蘇魯文化在中國得到進一步傳播。早期匯聚克蘇魯愛好者的論壇TROW也在其中起到了推波助瀾的作用。
從2018年開始,克蘇魯神話相關圖書在中國的出版達到一個高峰,《死靈之書》《克蘇魯神話》等圖書暢銷上百萬冊。克蘇魯文化由小眾走向大眾。
![]()
市面上暢銷的各類克蘇魯圖書
幾十年來,中國的克蘇魯愛好者不甘心只是欣賞,他們也紛紛拿起筆向偶像致敬,結合中國本土的文化,創作了大量的中式克蘇魯作品。誕生了《巴虺的牧群》《克蘇魯來到三井子村》《騷嘎斯墳》《七娃》等在互聯網廣為傳播的名篇。
2024年,八光分決定編輯一本《中國克蘇魯》選集,力求吸納幾十年內中式克蘇魯的創作精華,同時展現該領域的最新創作成果。
經過兩年的精心編輯,《中國克蘇魯》選集終于面世,目前已經搶先以電子書的形式在微信讀書上首發。
▼點擊下方封面前往微信讀書▼
![]()
楊楓 羅夏 主編《中國克蘇魯》
? 01|網羅本土克蘇魯名篇
嚴選純正的「洛式」佳作
《中國克蘇魯》全書共20萬字,收錄17篇作品。選集的核心編輯思路是正本清源——優先收錄符合H.P.洛夫克拉夫特、奧古斯特·威廉·德雷斯最初設定體系或敘事范式的作品(畢竟不是沾點恐怖元素都叫克蘇魯)。
體系作品通常遵循固定的模式:一個考古學方面的詭異發現-神秘失蹤的友人-主角(通常是第一人稱)在文獻中找到駭人的線索-主角前往尋找友人并解開秘密-主角經受不住精神沖擊而發瘋。設定上,涉及外神、古神、舊日支配者等神祇體系。主題上,都遵從洛夫克拉夫特的“宇宙主義”思想:主張人類心智有限,無法理解宇宙本質,強調對未知的恐懼和反人類中心主義。
![]()
??
“克總發糖”警告
下方含有大量不可名狀內容
非高理智值人員請迅速撤離
《克蘇魯來到三井子村》(作者:祝佳音)是圈內公認的中式克蘇魯名篇。這篇小說將目光聚焦東北農村。冬閑時節,農民老喜奎家的后屋突然出現了一個深不見底的神秘洞穴。正當喜奎想叫城里的兒子回來幫忙處理時,老伴兒卻失蹤了……
![]()
《騷嘎斯墳》(作者:Lingomancy話術研)也是一篇將背景放在東北的作品。朋友劉峰臨死前留下遺言:“騷嘎斯墳,別去。”主角根據劉峰的筆記,發現在南美、北美的古老文獻中都有類似騷嘎斯的記載,于是踏上調查之旅……讀到文末,相信讀者將會心一笑,所謂騷嘎斯,不正是《瘋狂山脈》里修格斯(Shoggoth)的中文音譯嗎?
![]()
Lingomancy話術研老師是全書唯一一位被收錄2篇作品的作家。他在后記中提到:洛夫克拉夫特的創作譜系大致可以分為兩類,一類就是通常我們所說的克蘇魯神話,受愛倫·坡影響,偏重暗黑恐怖感。另一類則承襲鄧薩尼勛爵的衣缽,更偏重幻想性,這類作品被稱為“夢之環”(Dream Cycle),如《塞勒菲斯》《夢尋秘境卡達斯》等。
《中國克蘇魯》里收錄Lingomancy話術研老師的另外一篇作品,就是“夢之環”風格的《日記》:一位翻譯接到一樁古怪的文言文翻譯任務,從此他開始每晚做夢。他夢見恢宏的城市,和一扇緊閉的門。他試圖操控夢境去查看門后究竟藏著什么。卻發現夢和現實的分界逐漸模糊……
![]()
? 02|謎案·民俗·異聞·怪談
多元風格作者各顯「神通」
除《克蘇魯來到三井子村》《騷嘎斯墳》《日記》外,《中國克蘇魯》中收錄的《潘》《巖壁上的妻形》《七娃》《如意菩薩》等篇,也都屬于體系作品:
《潘》(作者:石黑曜)從一名退休警察的視角開展,調查連環兒童失蹤案。他發現村長天生癡呆的兒子,只會說一個字:“潘”。潘到底是什么?
《巖壁上的妻形》(作者:陳茜)講述了物理學教授的妻子在三十年前精神失常,而他在一張照片中發現,西南山區一處巖壁上的古老圖騰,竟和妻子發瘋前設計的圖形一模一樣。
![]()
《七娃》(作者:暗號)和《如意菩薩》(作者:九日)還帶有一絲同人色彩。在《七娃》里,七娃說他有六個哥哥,都被蝎子精和長蟲精殘忍殺死了,現在只剩他和爺爺相依為命。而他們隨身攜帶的那個巨大葫蘆,是萬萬不能打開的。當熟悉的故事換了一種新的講法,竟是那樣怪異而恐怖。
《如意菩薩》堪稱克蘇魯版《亮劍》:1943年,獨立團警衛排長與晉綏軍友部,共同護送一尊戰場上發現的木座金佛去重慶,由此踏上了一條詭異不安的旅途。結局是反套路的,主角沒有發瘋,而他沒發瘋的原因,讀者get到之后一定會大呼巧妙。
![]()
為了保持選文的豐富性,本書也兼容并包地收錄了不少非體系作品。這些作品并非完全背離了體系,倒像是把體系放到了一個新的領域去發揮。比如《拉萊耶今日沉沒》(作者:歌連)將《克蘇魯的召喚》中的海底城市拉萊耶,復刻到了電子游戲中,可謂別出心裁。
《雨幕下的懸空寺》(作者:木海)是全書唯一一篇古代背景的故事,講述了武周年間懸空寺遭遇的一場會令人昏迷的怪雨;《吃西瓜》(作者:虛有)展示了家庭也是一種恐怖的來源;《重組》(作者:海漄)是難得的非人類視角;《無人殺害我》(作者:周夢泉),書里唯一的校園題材;《愚人船》(作者:木羽)將克蘇魯與真菌孢子結合,科幻性極為出色。
![]()
全書壓軸的,是一篇非常特殊的作品——付強老師的《關于持續深化反克蘇魯系邪神斗爭的意見》。這是一篇公文體克蘇魯作品,這篇文章曾在網絡上引發轟動。其風格戲謔幽默,對克蘇魯題材進行了解構。在看完“恐怖片”之后看一部“喜劇片”,無疑是一種放松和調劑。
![]()
爆紅全網的《關于持續深化反克蘇魯系邪神斗爭的意見》
? 03|豪華陣容首度集結
地道「克味」完整呈現
《中國克蘇魯》的作家陣容堪稱豪華:既有中國科幻四大天王之一的韓松、雨果獎得主海漄、知名游戲人祝佳音這樣的名家,也有付強、暗號、陳茜、石黑曜這樣的科幻創作中堅力量。此外,還有近一半的新人新作,新作基本是從公開征集的200多篇來稿里選出來的。如九日、虛有、林博恩等作者是第一次正式發表小說作品。
![]()
《中國克蘇魯》選集從一開始就是按實體書標準進行編校制作的。盡管因為種種原因暫時未能出版實體書(仍在努力中!),但其編校質量和實體書完全一致。全部作品都經過了修改打磨+三審三校的流程(暗號老師甚至為了選集重寫了名篇《七娃》),保障了流暢的閱讀體驗。
此外,我們為每個故事都配了篇章頁的精美插圖,插圖來自知名插畫師不周仙老師。而封面則出自知名畫師金桔檸檬茶老師。在電子書的排版中,篇章頁插圖和封面也得以保留。
▼點擊下方封面前往微信讀書▼
![]()
楊楓 羅夏 主編《中國克蘇魯》
洛夫克拉夫特曾在給F.李·鮑德溫的信中說:“我的人生就是慢慢地失去一切的過程。”那時候他已經窮困到一年靠賣文只收入137美元,只能放棄旅行,坐便宜的大巴到處走走,心里盤算著搬到更溫暖的南方去。
如果那時他能預見,今天有這么多人在閱讀他的作品,學習他的文風,創作出新的克蘇魯神話故事,他或許會感到一絲安慰。
謹以《中國克蘇魯》一書,向H.P.洛夫克拉夫特致敬。
來源 八光分文化
轉載 高校科幻
聲明:本公眾號所發非原創推文,主要系接受委托、投稿或公益采編公開新聞,僅作推介之用,如有錯誤或侵權,請留言聯系管理員修改或刪除。若您有相關成果想要推介,歡迎發送文章信息至留言框。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.