以前看動漫經常吐槽一件事——為什么全世界的人都在說日語?雖然一些動漫給予了合理的解釋,但總感覺解釋過于生硬了,舉個最簡單的例子,你告訴姬諸葛亮穿越到現代日本是如何零基礎克服語言障礙的?嘶……不過既然都穿越了,也沒必要揪著這些小設定了。
![]()
本來大家以為這些“全世界都在說本國話”的情形只會出現在各種影視劇之中,但隨著AI工具的發展,語言已經不再是大家溝通的障礙。在一個鳥語花香的早上,姬打開X打算看看有什么樣的新聞,從神谷英樹口中傳來了鳥語花香的問候:“大家早安…”。
![]()
國內的博主似乎很少有在微博等社交媒體發“早安、晚安”的習慣,但很多霓虹金有,神谷英樹更是十年如一日的在X上問早安晚安,而當他用中文在X問早安的時候,平日里暴躁的神谷英樹,顯得莫名有些乖巧,還有些詭異……怎么,這是在暗示自己被國內廠商挖走參與二游開發去了嗎?
![]()
后來姬發現,全X都在說中國話,無論是外國明星、還是二次元聲優。
![]()
原來,X前兩天開了一個新功能:借助于老馬的grok AI,加上默認自動翻譯功能,本來需要點擊一下才能將外語進行轉化的X,全變成了用戶們熟悉的語言。
我們可以不用點擊翻譯就知道,進藤天音和自己的媽媽去神戶玩了;
![]()
橫槍萌果因為嵐解散了在哭;
![]()
日本聲優阿部敦被逮捕……不對這個是grok翻錯,被逮捕的是18線聲優,這波是grok全責!
![]()
不過雖然有些翻譯不準確,但大多數還蠻地道的。
![]()
![]()
不得不說,強而有力的AI真的方便了很多人。大家發現,很多時候外國網友要比自己想象的雷霆很多。
【“她好想你”為錯誤翻譯,糾正為“想要女朋友”】
![]()
![]()
![]()
有趣的吐槽也遍地是,所以有的網友才感嘆:原來歪果仁說話這么有意思?我想和他們交朋友!
![]()
在這里說一下,中日韓三國的網友想要互相吸引的話,用美食最管用,基本上每一條用美食釣鄰國的帖子都會被咬鉤。
![]()
當然,有人覺得只靠AI不好,會變成AI的奴隸,于是表示自己要開始學習一些中文,從目前的程度來看,她已經入門了。
![]()
然而漢語博大精深,并不是所有人都能理解我們的文化的,下面這位葡萄牙語用戶想要順利和國人交流,似乎還需要更長時間。當然也可能是老馬的grok需要再調教調教,把這層僅剩的隔閡鑿更薄一些。
![]()
其實在這個自動翻譯功能上線之前不久,有人已經搞了一次”美食外交“了——有日本用戶成功觸發了中國人的基因,一條“你今天吃了什么?”直接讓這條推下面擠滿了各種美食。
![]()
![]()
看著如此多的美食,如此和諧的氛圍,很多人發出了由衷的感嘆。
![]()
![]()
![]()
這次X上線自動翻譯以后,更是讓全球用戶發現——什么啊,全世界各國各地區的人民,其實也差不了多少嘛。
無憂無慮的孩子,因可愛的禮物幸福滿滿;
![]()
未接受社會毒打的學生,總愛與上課和老師斗智斗勇;
![]()
歪了抽卡的玩家,在懊惱中吐槽游戲;
![]()
即將獨立的社會人,因找工作而倍感煩惱;
![]()
新入職的社畜,在為特別休假蠢蠢欲動;
![]()
以及全球通用的空虛……
![]()
快樂也好,煩惱也罷,只要人一日沒有放棄思考,那無論身在世界何處,說何種語言,都將面對現實。隔閡源于誤解,誤解困于語言。當文字自由互通,世界撕下標簽與偏見,世人終將明白,所有膚色、語種之下,都是渴望相知的普通人。
晚安。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.