![]()
今天刷到了湖北日報發的一篇稿子《價格大降!曾堪比黃金、一公斤賣16萬元,現百元內拿下一罐!伊朗大師奔向湖北這里,只要每年送他幾罐》:位于湖北宜都的鱘魚谷把魚子醬的價格打下來了,且該地已成為國內最大的陸上人工鱘魚養殖基地,擁有世界最大的單體室內工廠化養殖車間,養殖鱘魚達110萬尾。
細讀了文章,刷了好幾遍視頻,似乎總感覺哪里不對勁,于是我做了梳理,發現至少有三個誤區。
誤區一:這是拿“勞斯萊斯”的價格,賣了“大眾車”的人情。
文章和視頻中說的”16萬/公斤“,按照這個價格來看,應該指的是傳說中的Almas魚子醬(25000美金--35000美金/公斤,折合人民幣約16~24萬元/公斤)。這種魚子醬產自百歲高齡的白化歐洲鰉,這玩意兒最稀有,而且產量極低,還得裝在24K金罐里賣。當年全球一年的產量都不到10公斤,純純的“傳說級”奢侈品了。
10年前,市面上普通的養殖類的魚子醬,幾千塊錢/公斤的價格,雖然也很貴。但文章和視頻中用全世界最稀有、最極品的那個“天花板”價格,來代表整個魚子醬行業的歷史價格,這就好比拿拍賣會上的一只古董花瓶價格,來證明“瓷器以前比黃金貴”一樣,對比的樣本選偏了。
誤區二:魚子醬堪比黃金。
文章中,10年前一公斤魚子醬賣16萬元,堪比黃金,中東王室請客都得“省著吃”。視頻中,記者說“法國王室都只能省著吃。”
![]()
那2016年的黃金價格是多少呢?我很好奇,于是查了下。
公開資料顯示:2016年全年,國內黃金基礎金價(原料價)平均在 265 至267 元/克左右。2016 年 4 月 19 日“上海金”首筆基準價定格于256.92 元/克。
“堪比”一詞在漢語中的意思是:某個事物能跟另一個事物相媲美,完全比得上。如果拿16萬元/公斤的魚子醬以克數計算,魚子醬則是160元/克的價格。即便拿上面說到的,最稀有最頂級的Almas魚子醬(16萬/公斤),也只有同期黃金價格的6成左右。所以說“堪比黃金”這一詞用得不妥啊。
誤區三:價格對比的樣本問題。
文章和視頻中給人帶來的震撼感來自于“從16萬/公斤跌到100塊”的巨大落差。但現實情況是,消費者在山姆等超市中花一兩百元買的,是30~50克的普通養殖魚子醬,折算下來大概是3000~5000元/公斤,而在10年前,同級別的養殖魚子醬批發價格也和這個差不多。
也就是說,價格的下跌雖然有(得益于現代養殖技術的突破),但并沒有文章和視頻中渲染的“從天上掉到地下”那么夸張。
這個巨大的差價,一半是科技進步,一半是文字修辭的功勞啦。雖然數字有夸大的嫌疑,但有一點文章說的非常對:是中國企業把魚子醬從歐洲貴族的專享,變成了老百姓也能嘗個鮮的大眾消費品。
另外,麻煩湖北日報把微信文章和視頻內容做一下統一:到底是中東王室請客都得“省著吃”還是法國王室“省著吃”?中東有王室,大家都知道的。但是從1870 年法蘭西第三共和國成立后,法國君主制被正式廢除,法國實行的是共和制,也就是說,法國沒有王室。
還有,上一次長江云新聞和湖北發布“比黃金還貴的“氫氧化鉿”,價值800萬元/噸”的稿子已經撤了。【湖北發布這招“移花接木”玩得溜:刪了黑歷史,就能把鍋全甩給長江云?長江云新聞《800萬元/噸氫氧化鉿比黃金還貴》的錯誤還在蔓延】
這一次湖北日報又來一次“堪比黃金”,這賬啥時候能算得清楚啊?咱啥時候能不拿黃金比較啊?搞不清楚就不要拿一起比較了啊~
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.