![]()
導語(太長;不讀/TL;DR):
“極端高溫”論壇,真的被極端高溫“打敗”了。
一個討論高溫的論壇,因為舉辦地的高溫而取消了。
這事發生在英國倫敦,
主辦方倫敦政治經濟學院說I’m sorry。
請美的空調緊急馳援。
01 笑死!極端高溫論壇,敗給了極端高溫
一場原本聚焦如何應對極端高溫的國際論壇,卻因為一場創紀錄的熱浪被迫取消。這場原本屬于政策討論的會議,最終意外地成為了氣候變化風險最真實的現場案例。
這個論壇名為:“極端高溫:完善全球治理,強化全球行動”(Extreme Heat: Improving Governance and Strengthening Action Around the World)。
真的是這個會議名稱,不是編的。
![]()
這個論壇原定于倫敦氣候行動周(London Climate Action Week)期間,在倫敦政治經濟學院(LSE)肖圖書館(Shaw Library)舉行。
主辦方表示,由于英國氣象局(UK Met Office)發布了極端高溫紅色預警(Red Extreme Heat Warning),決定取消本次活動。與此同時,多家英國媒體還提到,歷史悠久的肖圖書館沒有安裝空調,因此論壇無法舉行。
活動原定于6月24日上午9:30至中午12:00舉行,除圍繞極端高溫治理展開討論外,還安排了首屆Adeline Stuart-Watt Award頒獎儀式。
02 倫敦熱得要燒開了
據英國媒體報道,論壇取消時,英國正經歷近年來最嚴重的六月熱浪之一。倫敦氣溫創下六月歷史新高,英國部分地區氣溫超過35℃,有關部門發布健康預警,提醒公眾防范高溫引發的健康風險。
![]()
值得一提的是,這場活動只是倫敦氣候行動周約1300場活動中的一場。本屆活動規模創下歷史紀錄,共吸引超過7.5萬人參與,涵蓋氣候減緩、氣候適應及可持續發展等多個議題。除這場論壇被取消,其余活動仍按計劃舉行。
聯合國秘書長安東尼奧·古特雷斯在活動期間還說了了一句頗具傳播力的話:
"如今的倫敦,不只是向世界發出行動呼吁,它自己已經熱得要‘燒開’了”。
請美的空調緊急馳援。
會展BEN注:聯合國秘書長說的原話是"London isn't just calling, it's cooking." 這句話是雙關語。
"London is calling(倫敦在呼喚)",原本是英國搖滾樂隊The Clash的經典歌曲名稱,也是英語中常見的表達;而古特雷斯把calling 改成了cooking(烹煮、熱得發燙)。
03 多一嘴
看到這條新聞,我們想到的不是氣候變化,而是會展活動Business Events行業一直在面對一個讓人心煩的問題:極端天氣,太影響會議展覽活動了。
比如,高溫影響戶外活動,暴雨導致展會延期,颶風打亂國際會議,美國加州大火...
想在室外搞個雞尾酒會?這主意很棒啊,不過,會不會突然刮大風呢?
對于會展主辦方、場館、PCO、DMC而言,極端天氣正在從一個偶發風險,逐漸變成活動策劃必須考慮的變量。一個優秀的活動方案,不僅要考慮嘉賓、預算和議程,還需要提前極端天氣的應急預案。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.