港鐵這波太會(huì)整活了!在黃子華、鄭秀文主演的喜劇電影《夜王》(Night King)爆火粵港之際,港鐵站居然官方玩梗,把港鐵葵芳站的英文名改成了“Franchesca”!圖1
看過電影或者網(wǎng)上片段的朋友都知道,這個(gè)梗源自電影中的角色Franchesca(由蔡蕙琪飾演),她那句極具口音特色的“你好歡哥,我叫做Franchesca,今年19歲半”搶盡風(fēng)頭,而后又表示自己來自“葵芳”,與黃子華的一問一答讓觀眾爆笑。圖2
港鐵反應(yīng)也極快,立刻開始留意網(wǎng)友們的留言。有網(wǎng)友說,荔景站的英文“Lai King”諧音與《夜王》英文劇名“Night King”很相似,更笑稱“葵芳”有個(gè)阿哥叫“葵兄”,建議《夜王》可以考慮跟港鐵合作,將荔景、葵芳、葵興三站來個(gè)跨界合作。
聽勸的港鐵立刻行動(dòng),昨天開始在三個(gè)站內(nèi)的部分地方進(jìn)行了“更名”,其中荔景站一處標(biāo)識(shí)的英文真的改為了“Night King”,葵興站的一處標(biāo)識(shí)改稱了“葵兄”,最讓網(wǎng)友上頭的當(dāng)屬把葵芳站的一處標(biāo)識(shí)撕了下來,直接改成了“Franchesca”,還把角色的形象印了上去!圖4 圖5
這還沒完,昨天港鐵還把Franchesca演員蔡蕙琪請(qǐng)到了現(xiàn)場(chǎng),港鐵更播放了蔡蕙琪配音的限時(shí)廣播提示。這一系列操作,讓網(wǎng)友大贊港鐵會(huì)玩,也讓葵字頭三站成為了近來香港打卡的新地標(biāo)。圖3 圖6
圖片來源:圖1、3、4、5、6:網(wǎng)友視頻截圖及港鐵圖片。圖2:《夜王》宣傳視頻截圖
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.