![]()
去年夏天,Rachel Zegler在倫敦Palladium劇院陽(yáng)臺(tái)唱《Don't Cry for Me Argentina》的畫(huà)面,成了西區(qū)最出圈的街頭景觀。沒(méi)搶到票的人擠在樓下街道,抬頭就能看現(xiàn)場(chǎng)——而劇院里的觀眾反而只能通過(guò)大屏幕看轉(zhuǎn)播。主持人在Olivier頒獎(jiǎng)禮上吐槽這是「我確定能火起來(lái)的商業(yè)模式」。
這個(gè)設(shè)計(jì)讓Zegler拿下了Olivier最佳音樂(lè)劇女演員。她把導(dǎo)演Jamie Lloyd稱為「天才」,因?yàn)槟切└恫黄鹞鲄^(qū)票價(jià)的年輕人,「就在街上得到了一出戲」。「Jamie Lloyd創(chuàng)造了這么accessible(易接觸)的戲劇時(shí)刻,讓人們路過(guò)就能見(jiàn)證真正酷的東西,這太美了。」
她特意感謝了替補(bǔ)演員Bella Brown——這位 understudy(替補(bǔ)演員)曾在演出中途直接替她上場(chǎng)。頒獎(jiǎng)禮上,Zegler還向前輩Elaine Paige致敬,后者1978年首演了這個(gè)角色,當(dāng)晚正好領(lǐng)取終身成就獎(jiǎng)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.