來源:滾動播報
(來源:上觀新聞)
![]()
![]()
![]()
1926年4月5日,在米蘭斯卡拉歌劇院,作曲家普契尼的歌劇《圖蘭朵》首演,塑造了“中國公主”圖蘭朵的經典形象,也讓中國民歌《茉莉花》的旋律走向世界。這是普契尼人生中最后一部作品,也是全球上演率最高、影響力最深遠的歌劇經典之一。
《圖蘭朵》首演100周年之際,上海歌劇院再度呈現這部歌劇經典,4月24日至26日在上音歌劇院連演三場,全部售罄,應觀眾要求開放加座后,也迅速告罄。舞臺上,歌樓舞榭、刀光劍影、書山辭海間,人物的命運起伏變化。百年前這部東西方藝術交融的經典,在今天的上海迎來動人的回響。
“這部作品因其恢宏的場面而引人入勝。一位初次走進劇院的聽眾也能感受到它的魅力,因為這部歌劇非常直白易懂。”執棒此次演出的意大利指揮家丹尼埃萊·卡萊加里,活躍于紐約大都會、米蘭斯卡拉等世界頂級歌劇院。“我們扎根意大利傳統,又融入中國文化,帶來雙方的共同成長。”
![]()
![]()
《圖蘭朵》彩排現場
這是卡萊加里第一次來到上海,排練間隙,他去了一趟朱家角。“漫步在朱家角的窄巷,品嘗最地道的中國美食,感受上海傳統與現代奇跡的交織——我竟與樂譜中的每一個音符產生了奇妙的共鳴。”
斯卡拉歌劇院導演馬爾科·甘迪尼有著40年歌劇執導經驗,對《圖蘭朵》的魅力有著獨到的理解:“歌劇經久不衰的魅力,在于它是幾個世紀音樂與戲劇創作的結晶,高度精雕細琢。《圖蘭朵》的成功,恰恰在于所有元素以異常精妙的比例結合在一起。”
甘迪尼十分注重合唱部分的編排。“《圖蘭朵》是一部合唱主導的歌劇,4場重要的大合唱場景各有特色,我會順應音樂戲劇結構,把音樂的動感和戲劇張力充分呈現出來。”
![]()
![]()
《圖蘭朵》排練現場,宋倩與韓蓬分別飾演圖蘭朵和卡拉夫
舞臺之上,中外歌唱家的演繹,讓角色有了鮮活的當代表達。特邀男高音歌唱家伊萬·馬格里,早已在都靈、羅馬等國際歌劇院多次塑造卡拉夫王子這一角色。來自挪威的女高音英厄耶德·巴戈恩·莫,將“圖蘭朵公主”的殘暴與隱秘的溫柔,藏在每一個音符里。
而滬上觀眾熟悉的宋倩與韓蓬,組成了中方的“黃金搭檔”。這是宋倩第一次演繹《圖蘭朵》全劇,但憑借八年意大利學習的積淀與扎實的前期準備,她的表現贏得指揮和導演的高度評價。曾在意大利維羅納《圖蘭朵》國際歌劇比賽斬獲金獎、多次主演這部歌劇的韓蓬,對卡拉夫的理解早已深入骨髓。“我太熟悉這個角色了,每一次演繹,都是與角色的再一次對話。”
![]()
![]()
《圖蘭朵》排練現場
“這次劇中的大小角色,都是經過公開選拔之后選定的。”上海歌劇院院長石倚潔說,“上海歌劇院的所有劇目都將面向全院演員和中國青年歌劇藝術人才培養計劃的學員公開選角,希望給予每一位優秀的、有潛力的青年歌唱家更多舞臺機會,讓更多新星脫穎而出。”
來自佛羅倫薩音樂學院的聲樂指導賈尼·法布里尼幫助演員們打磨每一個細節。他對上海歌劇院的歌唱家們贊不絕口:“他們對于意大利語歌劇的掌握讓我非常驚喜,學習熱情和能力都極強。”
![]()
![]()
《圖蘭朵》排練現場
上海歌劇院黨委書記、常務副院長趙蕾說:“經常在網上看到歌劇迷留言,羨慕上海高密度、高品質的歌劇排期。這是上海深化國際文化大都市建設的成效,也是我們的責任。今年是上海歌劇院建院70周年,《圖蘭朵》是演出季首部歌劇,唯有在藝術上精益求精,傾聽觀眾心聲,才能打造出有長久生命力的文藝作品。”
當大幕拉開,100年前的作品在精心的藝術打磨中煥發新生,與今天的觀眾對話。當“今夜無人入睡”的詠嘆調響起,歌聲穿透夜空,連接起過去、現在與未來。
原標題:《《圖蘭朵》首演100年后,上海歌劇院攜手中外主創再現經典》
欄目主編:張熠 圖片來源:董天曄 攝
來源:作者:解放日報 吳桐
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.