掃碼咨詢2026年新航道暑假班
May 18, 2026
3分鐘學(xué)會一個雅思7分句系列 | | 欄目推送說明
![]()
3分鐘學(xué)會一個雅思7分句/段系列,
每次教你學(xué)會一個7分句/段。
雅思7分作文,
就是日復(fù)一日、點點滴滴的積累。
An increasing number of developing countries are expanding tourism industries.
Why is it so?
Is it a positive or negative development?
【句子示例】
Unlike heavy industries or high-tech sectors, tourism can generate considerable economic returns with relatively modest initial investment.
【解析】
1. 內(nèi)容維度(Task Response)
這個句子分析了發(fā)展中國家開發(fā)旅游的原因。
2. 文脈邏輯維度(Coherence and Cohesion)
這個句子可以作為第一個問題的其中一個分論點。在本句之后寫作者可以進(jìn)一步分析,比如很多發(fā)展中國家本身就有旅游資源,開發(fā)旅游不用像制造業(yè)一樣需要前期建立完整工業(yè)體系(比如廠房建設(shè)),旅游業(yè)也不像科技產(chǎn)業(yè)那樣門檻高(比如半導(dǎo)體、AI、生物醫(yī)等等)。
3. 詞匯維度(Lexical Resource)
“sector”是名詞,表示“領(lǐng)域”。
“modest”是形容詞,表示“適中的”。
“initial”是形容詞,表示“開始的”。
“investment”是名詞,表示“投資”。
4. 語法和句型維度(Grammatical Range and Accuracy)
本句的最開始是unlike引導(dǎo)的介詞短語作為比較狀語,句子的主語是tourism,謂語是can generate,之后是形容詞considerable修飾其賓語economic returns。句子最后是with引導(dǎo)的介詞短語作為伴隨狀語。
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.