5月31日,這個農歷月將以一輪藍月亮收尾——具體來說,就是公歷一個月里出現的第二次滿月。“藍月亮”這個名字,給這輪滿月添了幾分戲劇感,也讓人們想起過去一個世紀流行文化里那些情感濃烈的聯想。
1934年那首歌傳唱了快一百年,被無數人翻唱錄制,還有好多其他歌曲也提到藍月亮;至少有五六部電影直接用了這個名字;甚至還有一款啤酒——為了致敬藍月亮,這個月它真的會變成藍色。而“千載難逢”(once in a Blue Moon)這個慣用語,已經深深嵌進美國文化里,想理清它的來龍去脈,反而變得千頭萬緒。
![]()
說到底,藍月亮這個概念,憑什么能成為一個如此迷人的意象?亞利桑那州洛厄爾天文臺的歷史學家凱文·辛德勒對Space.com說了一句很通透的話:“月亮就像一位老朋友。不管你在哪種文化里,月亮都是其中的一部分:起源故事、神話傳說,諸如此類。人類的足跡踏上過那里,而僅僅幾周前——隔了半個多世紀——我們又回去了,繞著它飛行。它既神秘,又刻在我們的骨子里。”
辛德勒提醒我們,每次滿月重訪夜空,人們都會給它起個親切的小名:收獲月、草莓月、寒月。而用“藍”字,還完成了一項技術活:它在告訴你,這一年你多賺了一回月亮。原因很簡單——太陽和月亮各有各的時間表,它們并不規整地重疊。從一次滿月到下一次滿月,間隔是29.5天,而太陽沿著黃道在天空中走完一整圈,要花365天。這就導致了一筆算了幾千年的糊涂賬,催生出五花八門的太陽歷和月亮歷。
藍月亮恰好反映了這種錯位:它指的是一年里多出來的那次滿月——比如今年5月,一個公歷月里塞進了兩次滿月。像2026年那樣全年有13次滿月的年份,其中某個月就會輪上一次。按美國國家航空航天局的說法,藍月亮也可以指一個季節里出現四次滿月時的第三次,那叫“季節性藍月亮”。(這個月的藍月亮,嚴格來說是“月度藍月亮”。)
月亮和藍色被聯系在一起,最早的書面證據來自16世紀的一本小冊子,名字叫《Rede me and be nott wrothe》。作者杰羅姆·巴洛和威廉·羅伊在里頭諷刺修道院,寫道:如果他們硬說月亮是藍的,我們也只好信以為真。從那以后,這個詞在20世紀初開始頻頻現身于戲劇、默片和歌名中。又過了幾十年,傳奇爵士歌手埃拉·菲茨杰拉德跟許多歌者一起,把上世紀三十年代那首《藍月亮》推到了舞臺正中央。至于這首歌的作者,至今仍是一筆爭議賬:盡管大多數人以為它出自那位著名美國作曲家之手……
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.