紹興人王元章,明初名士,他住在一所神廟附近,一天燒飯時(shí)沒柴了,就去砍破神像作柴燒。旁邊一位鄰居對佛事非常恭謹(jǐn),每次王元章毀掉神像,他就再雕刻一尊補(bǔ)上,這樣弄了三四次。王元章家人年年平安無事,而那位鄰居家的妻兒卻不時(shí)生病。
一天,鄰居請巫師召神,鄰居責(zé)問神靈:“王元章屢屢毀掉神像,神卻不予切責(zé);我總是補(bǔ)充新神像,神反而不保佑我,是何緣故?”巫師代神發(fā)怒說:“你不添置神像,像怎會作灶下柴呢?”從此以后,那鄰居也不再補(bǔ)刻神像,神廟于是逐漸廢棄。
【原文】
紹興王元章,國初名士,所居與一神廟切近,爨下缺薪,則斫神像爨之。一鄰家事佛惟謹(jǐn),遇元章毀像,輒刻木補(bǔ)之。如是者三四。然元章家人歲無恙,而鄰人妻孥時(shí)病。
一日,召巫降神,詰神云:“彼屢毀神,神不責(zé);吾輒為新之,神反不我祐,何也?”巫者作怒曰:“汝不置像,像何從而爨?”自是,其人不復(fù)補(bǔ)像,而廟遂廢。
選自(明)馮夢龍《古今譚概》。
【注釋】
1.王元章:即元末明初的王冕,王冕,字元章,號梅花屋主、煮石山農(nóng)、飯牛翁等。幼貧好學(xué),善畫梅花,又能賦詩作文,是當(dāng)時(shí)的名士。
2.爨下缺薪:灶下缺柴。爨,灶。后文兩個(gè)“爨”字作“燒”解。
3.無恙:無病。
4.妻孥:妻子兒女。孥為子女之意。
【簡評】
毀者無恙,敬者有禍,欺軟怕硬,賞罰不明。“世上本無事,庸者自擾之”,人事自為,何必敬此昏神。
未完待續(xù)……
本系列是從浩繁的文獻(xiàn)中精心選編出來的宗教小品故事。
本號是一個(gè)傳播優(yōu)秀文學(xué)傳承傳統(tǒng)文化的平臺。閱讀是一件重要的小事,關(guān)注本號,一起來讀書養(yǎng)性、終身學(xué)習(xí)!
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.