文︱鄧飛
一般來說,香港人對(duì)新疆應(yīng)該是比較陌生的,頂多就是中年以上的人士,讀過諸如《書劍恩仇錄》之類的武俠文學(xué),從而有那么點(diǎn)兒模糊印象而已。我卻有點(diǎn)兒另類,機(jī)緣巧合之故,從很小的時(shí)候,就對(duì)新疆很著迷,總是很想去看看這個(gè)地方。對(duì)于嘴饞的我,當(dāng)然少不了要嘗嘗當(dāng)?shù)孛朗场?/p>
![]()
記得在我大約七八歲的時(shí)候,那時(shí)的廣州有特別多來自新疆的少數(shù)民族同胞。那個(gè)時(shí)候他們并不是推車賣水果小食品,主要是做各種小商販生意或者轉(zhuǎn)手交易。中國(guó)那么大,那個(gè)時(shí)候不同省區(qū)之間的交通遠(yuǎn)沒有今天那么方便,本地人見到外地人,難免有生分感覺。我卻對(duì)少數(shù)民族同胞特別的好奇,總是喜歡湊過去觀察細(xì)看。
記得有一天去理發(fā),我還記得那理發(fā)店是在人民中路和中山七路交界的拐彎處。我一進(jìn)店坐在椅子上,旁邊坐著一位正等待的阿叔,也就是大叔或老爹的粵語說法。我馬上被老爹典型的新疆衣著吸引住了:戴著方形的花帽,身穿長(zhǎng)條紋理的寬松長(zhǎng)袍,腳上皮鞋锃亮,臉上胡須修剪整齊,整個(gè)人顯得非常體面。小朋友嘛,好奇心重,盯著人家不放。
![]()
老爹自然也留意到被我盯著,扭過頭來,也細(xì)細(xì)打量著我,一臉好奇,然后用帶濃重口音的普通話問我 : “小朋友,你是本地人?還是外地人?”我一下子懵住了,還從來沒有人覺得我像廣東以外的外地人,連忙用帶濃重粵語口音的普通話回答道 : “伯伯好,我是本地人。”
老爹的眼神更迷惑了,再追問:“你真的是本地人?你的樣子不像啊?”啊?我的模樣不像嗎?對(duì)于一個(gè)剛上小學(xué)不久的我來說,有點(diǎn)兒嚇壞了,不知所措。還是店里的一位中年理發(fā)師傅一語道破:“小朋友,你可能長(zhǎng)得眼窩比較深,所以他覺得你是少數(shù)民族。”
![]()
老爹馬上笑著和應(yīng)道:“對(duì)對(duì),我就是這個(gè)意思。小朋友,你真的是本地人?”老爹很慈祥友善,讓人很舒心。我人細(xì)鬼大,心里既想告訴他我的確是本地人,又不想讓他覺得好像我不屑與他是同鄉(xiāng)。靈機(jī)一動(dòng),我湊近他,張大自己雙眼,用手指著自己的眼睛,說道:“伯伯,雖然我眼窩有點(diǎn)兒深,但請(qǐng)細(xì)看我的眼珠,我并沒有您棕色眼珠那么漂亮的瞳孔。”
老爹大笑,舉起拇指稱贊道:“好會(huì)哄人的小朋友啊﹗”店里面的師傅們都笑起來,我自己也開心地笑起來。老爹最后說:“小朋友,歡迎你到我們新疆來,我們新疆好地方。”我當(dāng)時(shí)并不知道“我們新疆好地方”原來是一首歌的名字,但從此之后,我對(duì)新疆這個(gè)地方便有了如同魔怔一般的想象與向往。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.