Steam上有個(gè)叫《Don't Touch the Snail》的整活游戲,5月29號(hào)上線。玩法說(shuō)出來(lái)你可能不信:屏幕上爬一只蝸牛,你的鼠標(biāo)光標(biāo)不能碰到它,碰了游戲直接永久結(jié)束,存檔都沒得讀。
開發(fā)商Both Good把這玩意歸類成"idle meme game",翻譯過來(lái)大概是"掛機(jī)梗游戲"。但說(shuō)實(shí)話,這算哪門子掛機(jī)——全程得盯著屏幕躲蝸牛,手一滑幾十小時(shí)白干。說(shuō)是meme游戲倒挺貼切,核心體驗(yàn)就是制造那種"我偏要試試"然后瞬間后悔的節(jié)目效果。
![]()
這種設(shè)計(jì)放在十年前大概會(huì)被罵神經(jīng)病,但現(xiàn)在反而有點(diǎn)意思。一方面,永久死亡(permadeath)機(jī)制在獨(dú)立游戲里不算新鮮,《暗黑地牢》《陷陣之志》都玩過這套;另一方面,把"永久死亡"做成字面意義的"碰一下就死",確實(shí)有種荒誕的幽默感。
不過爭(zhēng)議也很明顯。支持方覺得這是純粹的社交貨幣——錄個(gè)"手滑瞬間"的視頻比通關(guān)更有傳播價(jià)值;反對(duì)方認(rèn)為這就是行為藝術(shù),48塊買這個(gè)不如去看蝸牛直播。我的看法是:它可能更適合當(dāng)背景板,主播用來(lái)水時(shí)長(zhǎng),觀眾用來(lái)發(fā)彈幕。真自己玩?反正我鼠標(biāo)DPI挺高的,不太想折磨自己。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.