散會后,王姐追上我。
“念念,你別和他一般見識,他新來的,不了解情況。”
“他了解。”
我把文件抱在胸前。
“他第一天來就調(diào)了我的檔案,知道我做了六年翻譯。他就是要立規(guī)矩,拿我開刀。”
王姐嘆了口氣。
“那法語翻譯的事”
“他說了,不算正式工作。”
我笑了一下。
“那以后就不做了。”
王姐的表情很復(fù)雜,但她什么都沒說。
回到工位,我打開電腦,郵箱里躺著三封法語郵件,全是法方發(fā)來的合同條款確認(rèn)。
以前,這些我下午就能處理完,順手翻譯好發(fā)給項目部。
現(xiàn)在我把它們標(biāo)記為已讀,關(guān)掉了郵箱。
不算正式工作,那就不做。
下午四點,項目部的李明跑過來。
“沈姐,法方發(fā)的那幾封郵件你看了嗎?項目部等著要翻譯件。”
“看了。”
“那翻譯”
“你找趙主管批個工作單下來,我就翻。”
李明愣了一下。
“啊?以前不都是你直接”
“以前是以前。”
我對他笑了笑。
“趙主管說了,沒有工作單就不算正式工作。我一個行政文員,不能越權(quán)。”
李明站在我工位前,張了張嘴,最后轉(zhuǎn)身走了。
晚上七點,我正收拾東西準(zhǔn)備下班,手機響了。
王姐發(fā)來一條消息:月底法方最大的客戶馬丁先生要來,為期三天的商務(wù)考察,需要全程法語陪同翻譯。
我看了三秒,把手機揣回兜里。
和我有什么關(guān)系呢?
我只是個行政文員。
![]()
第2章
法方客戶要來的消息,第二天就在公司傳開了。
讓-保羅·馬丁,法國MBT建筑集團副總裁,手里攥著華盛建設(shè)最大的海外合作項目,合同金額九個億。
每年他來中國考察一次,每次都是我全程翻譯接待。
連續(xù)六年,沒出過一次差錯。
“沈念,你過來一下。”
趙彥明站在他辦公室門口叫我。
我跟進去,他把門關(guān)上。
“月底馬丁先生來的事,你應(yīng)該知道了。”
“聽說了。”
“翻譯接待的事,你繼續(xù)做。”
我看著他。
“趙主管,您上周剛說翻譯不算我的正式工作。”
他皺了一下眉。
“特殊情況特殊對待,這次是集團最重要的客戶”
“那津貼恢復(fù)嗎?”
他頓了一下。
“公司制度剛改,不可能為你一個人開特例。這次就當(dāng)加班,回頭給你調(diào)休。”
“調(diào)休。”
我重復(fù)了一下這兩個字。
六年,上千份文件翻譯,幾十次外商接待,二十多次商務(wù)談判隨行口譯。
值一個調(diào)休。
“趙主管,我建議您找專業(yè)翻譯公司。”
“什么意思?”
“我法語不太好,怕耽誤了集團的大事。”
趙彥明的臉色變了。
“沈念,這種時候你跟我擺架子?”
“不敢。我只是一個行政文員,翻譯不在我的崗位職責(zé)范圍內(nèi)。這是您說的。”
他盯著我看了五秒。
“你可以走了。”
我出了他辦公室,剛坐下,王姐湊過來。
“他找你說什么?”
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.