有一種美,是要俯下身子才能看清。
在東京國(guó)立博物館的展柜里,我曾經(jīng)久久地站在一只江戶時(shí)代的印籠前,看那方寸之間的金色紋樣——竹葉在風(fēng)中微顫,月光灑落下來(lái),兩只白鷺剛剛收起翅膀。那不是畫,是用金粉一粒一粒“種”上去的。
這便是“蒔繪”,日本漆工藝中最令人嘆為觀止的裝飾技法。
![]()
所謂“蒔繪”,日語(yǔ)年作“まきえ”(MAKIE),字面的意思,就是“撒播圖案”。工匠先用漆汁在漆器表面描繪出花紋,趁漆尚未干透,將細(xì)如塵埃的金粉或銀粉輕輕撒落其上,金屬微粒便附著于漆跡之中,待干燥后再以薄漆固定,最后用木炭細(xì)細(xì)研磨。如此反復(fù),一件作品往往需要數(shù)月乃至更長(zhǎng)時(shí)間方可完成。
這門技藝,從誕生到今天,已走過(guò)了超過(guò)一千二百年的歲月。
蒔繪的源頭,可以追溯到奈良時(shí)代。彼時(shí)的日本,正大量吸收唐朝文明,漆器工藝也從中國(guó)傳入日本,并在這個(gè)島國(guó)生根發(fā)芽。到了平安時(shí)代(中國(guó)唐朝后期至北宋),宮廷貴族的生活極度講究,衣食住行無(wú)一不追求極致之美,蒔繪技法便在這種土壤中迅速精進(jìn)。用于儲(chǔ)藏詩(shī)歌卷軸的硯箱、盛放香料的香合,乃至貴婦人的隨身鏡臺(tái),都成了蒔繪大展身手的舞臺(tái)。
![]()
室町時(shí)代(中國(guó)明朝)以后,隨著武家文化興起、茶道逐漸成形,蒔繪的應(yīng)用場(chǎng)景發(fā)生了一次重要的轉(zhuǎn)移。茶人們對(duì)器物的態(tài)度,本是崇尚枯寂簡(jiǎn)素,然而茶室之外的棗、香合、硯箱等附屬用具,卻往往反而成了精美蒔繪的載體。季節(jié)的花草、山野的風(fēng)景、古典文學(xué)中的場(chǎng)景,被工匠們以金銀之光凝固在小小的漆器表面,在燭光或晨曦中發(fā)出沉靜而華貴的光芒。
這種美,不張揚(yáng),不喧嘩,卻叫人一眼就移不開目光。
蒔繪的世界,并非只有一種面貌。隨著歷代匠人的鉆研,逐漸形成了三種各具特色的主要技法,所謂:“三種技法,三種境界”。
最基礎(chǔ)的是“平蒔繪”。用漆描出紋樣,撒粉,固粉,研磨——工序清晰,但對(duì)工匠的筆力要求極高。因?yàn)槠巅E即是畫跡,下筆無(wú)法修改,每一道線條都是工匠手腕與心意的直接呈現(xiàn)。平蒔繪的成品表面光滑,金紋清晰,有一種明快簡(jiǎn)潔的美感。
而“研出蒔繪”則更為含蓄,也更需要耐心。工匠先撒好金粉,再用漆將紋樣整個(gè)覆蓋,等待干燥之后,以木炭從上向下慢慢研磨,直到那些金銀紋樣從漆層深處隱隱透出為止。那種感覺(jué),像是在黑暗的水面下有光在流動(dòng),若隱若現(xiàn),深邃幽遠(yuǎn)。這是平安時(shí)代傳下來(lái)的古法,也被許多鑒賞者認(rèn)為是蒔繪中最具東方美學(xué)氣質(zhì)的一種。
![]()
第三種是“高蒔繪”,則走向了截然相反的方向——立體,飽滿,充滿張力。工匠在描繪紋樣前,先用特殊漆泥將圖案的部分堆疊出高低起伏的立體形態(tài),再于其上施以金粉,最終紋樣便如浮雕一般從器物表面躍出,觸手可感。這種技法盛行于鎌倉(cāng)到室町時(shí)代,與當(dāng)時(shí)武家審美中的力量感與裝飾性頗為契合。
許多頂級(jí)作品,往往將三種技法混合運(yùn)用,輔以“螺鈿”——將鮑魚或夜光貝的貝殼切割成薄片嵌入漆面,在金銀光芒之外又添一抹虹彩流光——以及“梨地”——在背景處密撒細(xì)金粉,研出如梨皮般細(xì)膩的金色肌理,作為主紋的襯底。如此繁復(fù)組合下的器物,華貴至極,卻又在那層層漆光之中透著克制,不像西洋珠寶那般直白地炫耀,而是把美藏在深處,等待懂得的人去發(fā)現(xiàn)。
![]()
蒔繪文化真正的黃金時(shí)代,是在江戶時(shí)代。天下承平,商業(yè)興旺,武士與豪商們對(duì)生活器物的審美要求日漸提升。印籠——就是那種腰間掛著的小型藥盒,本是實(shí)用之物,卻在江戶時(shí)代成了男性彰顯品味的飾物,蒔繪工匠將山水、花鳥、物語(yǔ)場(chǎng)景,悉數(shù)濃縮于不過(guò)巴掌大小的空間之內(nèi),精細(xì)程度令人咋舌。硯箱、棋盒、文具盒,皆是如此。
![]()
這套名為“初音の調(diào)度”的蒔繪家具,是1639年,江戶時(shí)代的第三代將軍德川家光的長(zhǎng)女千代姬出嫁時(shí)的嫁妝,是日本蒔繪的杰作,如今為日本國(guó)寶。
![]()
![]()
![]()
到了幕末與明治,這門技藝卻遭遇了一次危機(jī)。武士階層的崩解,意味著傳統(tǒng)消費(fèi)群體的消失,漆匠們不得不尋找新的出路。
恰好此時(shí),日本政府以“殖產(chǎn)興業(yè)”為國(guó)策,將本國(guó)工藝品推向世界。萬(wàn)國(guó)博覽會(huì)上,精美的蒔繪器物令西洋觀眾大開眼界——他們從未見(jiàn)過(guò)如此將繪畫與器物合而為一、金光與黑漆相映成趣的工藝。日本蒔繪就此走向世界,成為歐美收藏家競(jìng)相追捧的東方藝術(shù)珍品。
今日的蒔繪,并沒(méi)有消失于時(shí)代的洪流之中。日本政府以“重要無(wú)形文化財(cái)保持者”的制度(俗稱“人間國(guó)寶”),認(rèn)定那些掌握頂級(jí)蒔繪技藝的工匠,讓這門技法得以在政府保護(hù)和援助下傳承至今。
我很喜愛(ài)蒔繪,喜愛(ài)那種高雅與精美的氣質(zhì)。收藏了一件花梨木的蒔繪家具,據(jù)說(shuō)是明治時(shí)代的作品,應(yīng)該是一件書房或茶室的擺件。
![]()
還有一件蒔繪火盆,也是舊物,我把它搗鼓成花盆的裝飾品。
![]()
當(dāng)代的蒔繪作品,一方面堅(jiān)守著平安、江戶時(shí)代留下的古法精髓,另一方面也在題材與器型上吸收著現(xiàn)代審美的影響。筷子、茶碗、萬(wàn)年筆、手機(jī)殼,都能見(jiàn)到蒔繪的身影。傳統(tǒng)在日常生活中安靜地延續(xù)著,沒(méi)有吶喊,沒(méi)有宣言,只是一代代工匠坐在案前,以漆為墨,以金粉為色,一遍遍重復(fù)著那套千年前便已成形的手藝。
我想,這大概就是日本文化中讓人感慨的地方——那些最精微的美,從來(lái)不急于表達(dá)自己。它只是靜靜地存在于那里,等一個(gè)有緣人彎下腰來(lái),細(xì)細(xì)地欣賞,慢慢地把玩。
各位有機(jī)會(huì)到日本,推薦大家到舊貨店去淘一些蒔繪作品,尤其是火盆,用來(lái)護(hù)花,絕對(duì)是最為雅致的精美。
在日本國(guó)粹文化中,熊野山是眾神仙居之地,那條古老的參拜道——熊野古道,千年間已留下歷代天皇與平民百姓的足跡。誕生于熊野古道間的這一款威士忌,帶著濃郁的檀香之味與柔綿的味覺(jué),原瓶原裝出口中國(guó),歡迎各位品嘗。
![]()
![]()
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.