來源:市場資訊
(來源:南崗e家)
2026年6月10日,是“文明對話國際日”設立兩周年之際。當地時間馬德里康普頓斯大學文學院的古老禮堂內,另一種跨越語言的聲音悄然奏響——來自哈爾濱交響樂團的一支約15人的室內樂團,將莫扎特的優雅、梁祝的纏綿、太陽島的明媚,融入了曼薩納雷斯河畔的晚風中。
![]()
這是一場以音樂為載體的文明對話。演出尚未開始,濃濃的中國氛圍便已彌漫。禮堂內外,金發碧眼的西班牙觀眾們手持中式折扇輕搖,年輕學生與白發老者比肩而坐,眼中閃爍著對這場東方與西方、古典與現代交織的音樂盛宴的好奇與期待。
![]()
在這座西班牙最負盛名的高等學府里,哈爾濱——這座遙遠的中國北方城市,正以一種柔軟而深刻的方式,觸動著歐洲的文化神經。
象牙塔:思想高地的雙向奔赴
![]()
馬德里康普頓斯大學語言學院禮堂
康普頓斯大學,創立于1499年,是西班牙歷史最悠久、規模最大的學府之一。該校培養了7位諾貝爾獎得主,其文學院更是人文思想的熔爐,藝術與人文專業全球第58位、西班牙第1。將這樣一場文化交流活動落地于此,本身便傳遞出一個強烈的信號:真正的文明互鑒,需要學術高地的深度參與。
![]()
促成此次演出的關鍵人物之一,是在西班牙生活了近17年的羅慧玲教授。她既是馬德里康普頓斯大學語言學院的教授,也是連接中西文化的“架橋人”。回溯這場活動的緣起,羅慧玲感慨道:“作為在西班牙教書的中國人,能在自己的工作單位促成中國樂團的演出,既是榮幸,也是分內之事。”
對于康普頓斯大學而言,這并非首次擁抱中國文化。此前,學生們自發彈古箏、穿漢服、舉辦中醫工作坊,已是校園一景。然而,由中國本土的專業樂團走進文學院進行專場演出,還是破天荒的第一次。
“這有點像中文修辭里的‘互文’,”羅慧玲教授笑道,“以前是西班牙的孩子們演繹中國的‘形’,這次是中國的藝術家帶來了‘魂’。這使得之前所有零散的文化觸碰,終于在這一刻匯聚成一條完整的河流。”
![]()
作為思想交流的高地,大學的意義不僅在于知識的傳授,更在于打破認知的藩籬。羅慧玲教授回憶,早期她總想著如何融入當地,但隨著時間推移,文化認同感愈發強烈——她至今堅持未入西班牙籍,盡管入籍后對將來職稱評定有很大助力。“我現在越來越明確,我是在另一個國家做與中國文化相關的事情。”她的西班牙同事中,也有許多因熱愛中國而選擇東亞研究的人,“我們形成了天然的互補,共同搭建起一座從語言到心靈的橋梁”。
音樂:人類共通的“第五種語言”
如果說羅慧玲教授是這場對話的“策劃者”,那么東亞語言文化中心主任馬康淑教授則是熱情的推動者。作為一位起有中文名字的西班牙學者,她對此次交流寄予了超越音樂本身的厚望。
![]()
“在海外,人們了解中國的渠道往往帶著一層‘濾鏡’,信息未必真實。”馬康淑教授一針見血地指出了跨文化傳播的痛點。她認為,隨著中國國際地位的提升,世界亟需打破國別的局限,在一個共同的平臺上分享彼此的文化精華。
![]()
如何看哈爾濱交響樂團此次的演出?馬康淑教授動情地說:“盡管地理相隔遙遠,但人類擁有共同的情感、共通的歷史。通過音樂會發現,我們并沒有那么不同。比如,作為個人,我屬于西班牙或歐洲;而作為人類,我們是一個共同體。”
在她看來,音樂是超越語言、政治、地緣等的“第五種語言”,是通往內心的直通車。“這是一個非常好的切入點。通過音樂,我們可以交流美食、歷史、藝術……很多東西可以共同分享,我們的情緒和興趣是互相交融的。
![]()
這一點,在學生身上得到了生動的印證。年輕的西班牙學子尼可,因為“喜歡”而學習中文。她愛上了漢服、淘寶,她的母親還專門學習過中醫按摩。當被問及今晚的期待時,尼可的答案簡單而純粹:“就是來享受。”
這種純粹的享受,恰好印證了馬康淑教授的觀點。在全球化遭遇挑戰的當下,這種基于個體情感共鳴的文化交流,顯得尤為珍貴。
雙城記:從松花江到曼薩納雷斯河
馬德里與哈爾濱,一座是伊比利亞半島的陽光之城,一座是中國東北的冰雪之都。地理與氣候的迥異,并未阻斷兩者在人文氣質上的契合。
籍貫四川、卻在大慶生活了15年的羅慧玲教授,對哈爾濱有著深厚的鄉情。在她眼中,兩座城市驚人地相似:“從人文上講,民眾都淳樸熱情;從文化上講,都充滿了異域文化的交融——馬德里融合了歐亞多地文化,哈爾濱則交融了俄羅斯與中國關東文化。”她甚至笑言,馬德里夏天“樹蔭下涼爽、太陽下暴曬”的氣候特征,也與哈爾濱如出一轍,“來到這里感覺很恍惚,覺得自己是不是出了趟遠門而已”。
馬康淑教授自稱對哈爾濱的了解尚淺,“只停留在‘冰雪之城’的標簽上”,但她對這種交流充滿渴望。她認為,中國地大物博,每個地區都有獨特的文化,哈爾濱不應只是一個地理名詞,而應成為西班牙人了解中國多元性的一個窗口。
這種渴望,在演出的曲目中得到了回應。當小提琴版的《梁祝》在西班牙文學院響起,當返場曲《太陽島上》那輕快的旋律勾畫出松花江的波光,哈爾濱的形象在聽眾心中變得具體而生動。這不再是課本上冰冷的“冰雪之城”,而是一座有溫度、有故事、有音樂的城市。
期待:從“一次性演出”到“長流水”的文明互鑒
掌聲經久不息。演出獲得了成功,但思考并未停止。
羅慧玲教授提出了更深的期許。她希望這種交流不應是“整個浪”(東北話,意為一次性)的短暫熱鬧,而應成為“長流水”。“如果只是一場美好的回憶,意義會打折扣。”她建議未來增加演出后的互動環節,邀請音樂家做指導,配合圖片展、美食體驗甚至學術翻譯,讓感性的沖擊轉化為理性的認知。
“我們需要一個更頻繁、更多維的交流機制。”羅慧玲教授說,一次成功的演出是“引爆點”,但未來更持續深入的對話,可以將高校作為孵化器之一,讓學者作為耕耘者,發揮音樂催化劑的地位,讓不同文明在持續的碰撞中,實現“美美與共”。
![]()
從哈爾濱的冰雪大世界到馬德里的太陽門廣場,從松花江畔的火車轟鳴到曼薩納雷斯河畔的琴聲悠揚。這一晚,康普頓斯大學文學院見證了:文明的高地不在于地理的海拔,而在于胸懷的廣度;音樂的力量不在于音符的堆砌,而在于它能讓隔海相望的城與人,聽懂彼此的心跳。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.