翻開一張國內正式出版的俄羅斯遠東地圖,細心的讀者會留意到一個反復出現的細節:符拉迪沃斯托克的字樣后頭永遠跟著一個括號,里面寫著海參崴;哈巴羅夫斯克之后是伯力;布拉戈維申斯克之后則注明海蘭泡。
這種處理方式并非排版疏漏,也不是某個出版社的個人偏好,而是一項延續了二十多年、寫進國家技術規范里的硬性要求。
把視線放到更宏觀的層面,這套標注規則覆蓋了從一座山脈到一座海島、再到六座城市的8處地名,每一處的括號之中都凝結著一段沉甸甸的邊疆往事。
![]()
到了二十年之后,自然資源部于2023年2月6日頒布《公開地圖內容表示規范》,第十四條延續并完善了這一做法,把原本的七處擴展到八處。
具體的對照清單是這樣的:符拉迪沃斯托克括注海參崴,烏蘇里斯克括注雙城子,哈巴羅夫斯克括注伯力,布拉戈維申斯克括注海蘭泡,薩哈林島括注庫頁島,涅爾琴斯克括注尼布楚,尼古拉耶夫斯克括注廟街,斯塔諾夫山脈括注外興安嶺。
![]()
這八處當中,海參崴在滿語里大致是“海邊小漁村”的意思,海蘭泡是鄂倫春族世居的榆樹屯所在地,尼布楚則與1689年清朝同沙俄簽訂的第一份邊界條約直接相關,廟街所在的黑龍江入海口曾是明朝奴兒干都司的轄區。把這些地名串起來,幾乎就是一部清晰的清代邊疆變遷脈絡。
![]()
這個問題其實問錯了對象。這是中國主管部門基于自身測繪管理需要制定的國家技術規范,約束對象是國內的地圖出版與圖形產品制作單位,俄方并不存在“批準”或者“拒絕”的問題。
2003年的相關規定,被2023年自然資源部新印發的《公開地圖內容表示規范》所沿用,這本身就是國內測繪行業的延續性管理,與對外宣示主權完全不是一回事。
更關鍵的一點在于法律層面的邊界歸屬問題。中俄雙方在2001年7月16日簽署的《睦鄰友好合作條約》中明確規定,兩國相互沒有領土要求。
![]()
![]()
邊界的最后一塊拼圖,是黑瞎子島。
2004年10月14日,中俄兩國簽訂了解決額爾古納河上的阿巴該圖洲渚和黑龍江上的黑瞎子島問題的《中俄國界東段補充協定》,按照該協定,面積為335平方公里的黑瞎子島中171平方公里劃歸中國,164平方公里劃歸俄羅斯聯邦;到了2008年10月14日,根據補充協定及敘述議定書,俄羅斯將半個黑瞎子島移交給中國,同日中俄在島上舉行界碑揭牌儀式,標志著中俄長達4300多公里的邊界線徹底確定。
把這兩條線索擺在一起就清楚了:地圖括號里寫的是歷史地名,是中國人對自家史冊的一種交代;現實中的邊界則由條約和勘界議定書定下,一寸不含糊。兩件事屬于兩條平行線,誰也不影響誰。
把目光從歷史地圖挪到現實經濟版圖上,海參崴這三個字承載的含義又多了一層。
![]()
吉林、黑龍江這兩個農業和工業大省,長期苦于沒有自己的出海口,大宗貨物南運通常要先走上千公里的陸路才能抵達遼寧的港口。這套繞遠路的物流模式拉高了成本,也耗費了時間。
海關總署發布的2023年第44號公告決定進一步拓展吉林省內貿貨物跨境運輸業務范圍,同意在原有業務范圍基礎上,增加俄羅斯符拉迪沃斯托克港即海參崴港為內貿貨物跨境運輸中轉口岸,同時增加浙江省舟山甬舟集裝箱碼頭和嘉興乍浦港兩個港口為內貿貨物跨境運輸入境口岸。
![]()
按照公開的距離數據,吉林、黑龍江到遼寧港口陸運普遍超過1000公里,而綏芬河、琿春到俄羅斯符拉迪沃斯托克港即海參崴港僅約200公里。賬面節省下來的不僅是公里數,還有相當可觀的物流成本。
早在2007年起,黑龍江的內貿貨物就已經可以借道這一港口運至我國東南沿海港口;2023年的新政則把吉林正式納入這套通道體系,形成了完整的東北借港出海格局。
![]()
經貿維度的合作同樣在加速推進。俄羅斯衛星通訊社2026年5月16日的報道援引濱海邊疆區行政長官科熱米亞科的話表示,自2026年初以來,中國投資者已向該邊疆區項目投入65億盧布。
在哈爾濱俄中博覽會期間接受采訪時,科熱米亞科還提到,濱海邊疆區在遠東地區與中國貿易額排名第一,約為80億盧布。
![]()
合作的形態也比早年間豐富了許多。濱海邊疆區與中國經由多個邊境口岸相連,每周有超過50個航班,俄方正對俄中邊境口岸進行改造以提升通行能力,中方已在濱海邊疆區成功實施農業種植、工程建設等領域的項目。
2025年11月中俄總理第三十次定期會晤期間,雙方商定利用俄國際超前發展區優惠政策推動在俄遠東地區建設農業合作試驗示范區,位于濱海邊疆區的俄中農業合作試驗示范區將打造包括農產品加工廠、農業機械制造廠、糧食運輸碼頭等在內的產業集群。
![]()
黑瞎子島的故事也續寫到了2026年。中俄簽署了關于黑瞎子島聯合保護開發規劃實施路線圖,這一商量了多年的聯合開發項目終于有了眉目。
從劃界完成到走向共同開發,這塊在2008年才回歸一半的土地正在以另一種方式承載新的功能。
![]()
它提醒打開地圖的人,這些地方曾經叫過什么、與腳下的這片土地之間有過怎樣的淵源;它并不影響今天的中俄兩國按照條約、按照戰略協作伙伴關系的總體框架,把邊境線打造成繁榮的合作帶。
俄方所謂的“怪事”,其實并不是俄方主動做了什么不尋常的安排,而是中國一以貫之地用自己的方式記住這段歷史。
中方態度之所以讓外界感到出人意料,恰恰在于既沒有回避、也沒有過度渲染:括號在紙上,銘記在心里;合作在江海,發展在腳下。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.