來源:環球時報
【環球時報報道 記者 冀昱樵】最近中國的大銀幕和小熒屏上都有佳作在上映。從票房突破16億元的電影《給阿嬤的情書》到電視劇《主角》的熱播,很多人在觀看之后對這些影視劇的原作小說或者相關歷史背景的書籍產生了濃厚興趣。多平臺數據顯示,上述影視作品的流行直接帶動了圖書的銷量。
![]()
電視劇《主角》海報
隨著《給阿嬤的情書》熱度持續發酵,電影聚焦的潮汕文化以及“僑批”主題圖書等備受追捧。其中,描繪潮汕僑商在異國他鄉奮斗史的小說《平安批》進入了讀者的視線。該書出版方北京十月文藝出版社工作人員告訴《環球時報》記者,《平安批》近期已加印4次,單日最高銷量超過四位數。此外,包括廣州圖書館在內的多家機構都通過官方賬號向讀者推薦了《給阿嬤的情書》主題閱讀書單。
改編自陳彥同名小說的電視劇《主角》播出后同樣引發了觀眾的熱烈討論。圖書銷售平臺當當的統計數據顯示,《主角》原著圖書搜索量從5月7日開始增加,當日銷量暴漲至平時的30倍左右。5月10日以來,其銷量是平時的100倍左右,最高峰時銷量達到平時的200倍。電視劇的熱播不僅帶動了原著的熱度,也引發了對秦腔文化的深層關注。《秦腔》等與劇中核心文化元素相關的書籍同樣升溫,形成了一條從單部作品到整個文化譜系的閱讀延伸鏈條。
南京師范大學副教授、南京師范大學出版社社長張鵬告訴《環球時報》記者,熱門影視作品的播出帶動圖書銷量提升的背后有三重原因:其一,影視作品作為大眾媒介,以視聽語言降低經典文學進入門檻,激發觀眾對原著的探究欲;其二,優質改編本身是對原著的二次篩選與品質背書,觀眾信任轉化為購書動力;其三,社交媒體時代,追劇后的討論自然延伸至對原著細節、人物命運乃至時代背景的挖掘,形成話題裂變。
“影視與出版的良性互動,本質是不同媒介形態對好故事的共同追尋。”張鵬表示,出版業應當主動借勢,提前布局文學IP,深耕具有影視改編潛力的優質內容,在劇集播出周期內精準匹配營銷節奏,通過名家解讀、線上線下聯動等方式,將影視流量沉淀為閱讀增量。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.