6月18日,由中南出版傳媒集團主辦、湖南少年兒童出版社承辦的“童書作舟,絲路為海——‘海上絲綢之路兒童文學館’系列新書發布會”在北京國家會議中心舉行。
![]()
中國出版工作者協會原副主席、國際兒童讀物聯盟中國分會原主席海飛,蘭州大學教授、博士生導師、蘭州大學青少年文化研究中心主任李利芳,兒童文學評論家、《中華讀書報》總編輯助理、浙江師范大學兒童文學研究中心特聘研究員陳香等嘉賓出席本次發布會。
湖南出版投資控股集團副董事長、中南出版傳媒集團副董事長李暉在致辭中表示,作為入選“十四五”國家重點出版物出版規劃的重點項目,“海上絲綢之路兒童文學館”叢書是湖南出版深耕“一帶一路”出版傳播、推動中外文明交流互鑒的重要成果。這套叢書如同八幅色彩各異的童年風情畫,鮮活呈現了海絲沿線國家孩童的精神世界與生活圖景,為中國小讀者打開了一扇眺望廣闊藍海的窗口。
作為叢書主編,李利芳現場分享了叢書的策劃和組稿過程。該叢書由蘭州大學與湖南少年兒童出版社圍繞“一帶一路”倡議深度合作推出,是社校協同育人的優秀范例。團隊從立項之初便確立了“跳出歐美視野、深耕海絲版圖”的核心思路,叢書聚焦海上絲綢之路沿線的多元文化地帶,深入挖掘各國具有本土代表性的優質獲獎兒童文學作品,以文學為紐帶,讓更多中國孩子看見多元世界。
本次發布會上,斯洛文尼亞語直譯作品《被盜的龍草》在國內首次亮相。該書譯者馮俊益現場揭秘了小語種絲路國家童書翻譯的幕后過程。馮俊益表示,《被盜的龍草》作為融合了斯洛文尼亞本土龍文化傳說、盧布爾雅那城市地標的冒險小說,包含大量獨具地域特色的文化意象與表達習慣,他對書中的文化典故、民俗細節進行了細致的本土化適配,既保留了原作的異域文化魅力,又兼顧了中國少年兒童的閱讀接受度。
![]()
在“童書作舟,絲路為海”主題對談環節,海飛指出,湖南少年兒童出版社推出的“海上絲綢之路兒童文學館”叢書,將“一帶一路”倡議切實融入兒童文學出版實踐,為廣大童書從業者帶來深刻啟發,堪稱優秀少兒出版社與高校研究團隊合作的典范。
陳香談到,文化皆有其根源及綿延的影響力。該叢書從精神、思想、情感等多個維度,為兒童構建豐富的認知與心靈基礎,深入觀照兒童文學關于成長與生存的核心主題,在文明傳播上具有不可替代的價值。
李利芳介紹,叢書旨在讓兒童在領略異域風貌的同時,激發對童真的共情。首批八部作品覆蓋東南亞、西亞、非洲、歐洲等絲路沿線國家,涉及生態保護、文化傳承等多元議題,且各部作品美學風格各異,形成豐富的美學張力。借助跨文化閱讀,中國小讀者既能欣賞異域自然與文化景觀,又能在情感上與人類共有的童年精神產生深切共鳴。
![]()
作為以“21世紀海上絲綢之路”為核心主題的兒童文學套系,“海上絲綢之路兒童文學館”系列叢書精選西班牙、土耳其、斯洛文尼亞、荷蘭、泰國、馬來西亞、南非、新加坡八個海絲沿線國家的八部優秀獲獎兒童文學,為中國少年兒童搭建起眺望多元世界的文化橋梁。
瀟湘晨報·晨視頻記者 周詩浩 湯超
報料、維權通道:應用市場下載“晨視頻”客戶端,搜索“報料”一鍵直達,或撥打熱線0731-85571188;如需合作請撥打商務合作聯系電話0731-85572288。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.