1995年夏天,德文郡海岸外的海床上,一束手電光掃過砂礫,幾枚金幣在黑暗里發(fā)出微弱的光。它們已經(jīng)在海底躺了三個(gè)多世紀(jì),身邊散落著大炮、船錨和一些碎裂的陶罐。發(fā)現(xiàn)它們的潛水員來自英國西南海事考古小組,他們立刻意識(shí)到這不是尋常的殘骸——但沒有人能說出這艘船的名字,也不知道它為什么會(huì)帶著一整包非洲黃金沉在英國水域里。
這個(gè)謎團(tuán)困擾了歷史學(xué)家將近三十年。直到最近,一卷英國國家檔案館的舊手稿、一袋粘著海沙的阿拉伯樹膠和四百枚金幣,終于把故事補(bǔ)齊。沉船身份被確認(rèn):它是荷蘭商船“多姆·范·克伊倫號(hào)”(Dom van Keulen),一艘在1633年秋天從摩洛哥啟航、卻在英格蘭海岸沉沒的貨船。圍繞這艘船的正反猜測,也終于被一份冷靜的判斷所終結(jié)——它不是被風(fēng)暴卷偏的西班牙寶船,也不是傳說中的海盜戰(zhàn)利品船,而是一艘老老實(shí)實(shí)走貿(mào)易航線的荷蘭武裝商船,只不過運(yùn)氣實(shí)在不好。
![]()
歷史學(xué)家伊恩·弗里爾在英國國家檔案館里找到了多姆·范·克伊倫號(hào)最后一段航程的記錄。記錄里提到,船員“遭遇了極為狂暴的天氣”,船體最終開始漏水。那艘大船在普利茅斯西南約三十英里處的沿海小鎮(zhèn)索爾科姆附近擱淺破損。好消息是,全體船員都活了下來,而且船上的大部分貨物很可能在沉沒后不久就被打撈上岸。但即便是這樣一條有完整檔案的船,想把它和海底的殘骸對上號(hào),也得靠那些沒被打撈干凈的東西——比如留在海底的四百枚金幣。
這批金幣本身就是一個(gè)袖珍的貿(mào)易史證據(jù)包。根據(jù)參與編輯新書《從摩洛哥到英格蘭海岸:多姆·范·克伊倫號(hào)及其不凡貨物》的伯恩茅斯大學(xué)海洋考古學(xué)家戴夫·帕勒姆的說法,船上裝載的不只是金幣,還有一百五十袋阿拉伯樹膠——一種從某些樹種滲出的膠質(zhì),在當(dāng)時(shí)的食品、顏料和膠水行業(yè)里被廣泛用作增稠劑;六十四袋硝石,這是制作火藥的核心原料;三百二十張山羊皮;以及九千枚巴巴里達(dá)克特和其他摩洛哥金幣。這些貨物全部來自北非的巴巴里海岸,也就是今天的摩洛哥一帶。
更仔細(xì)看這些金幣和貨物的來路,會(huì)牽扯出一段荷蘭人在十七世紀(jì)搭建起來的全球貿(mào)易網(wǎng)絡(luò)。十六、十七世紀(jì),荷蘭商人用布匹、金屬制品等加工品,跟控制摩洛哥的薩阿德謝里夫王朝換取純度很高的西非黃金。這個(gè)阿拉伯謝里夫王朝在1549年到1659年間統(tǒng)治著摩洛哥,手里掌握著穿越撒哈拉的黃金貿(mào)易線。荷蘭人把換來的西非黃金熔化成自己的硬幣,憑借當(dāng)時(shí)遍布五大洲的貿(mào)易帝國,這些荷蘭鑄造的金幣漸漸成為全球最普遍接受的貿(mào)易貨幣之一。多姆·范·克伊倫號(hào)上的金幣,可能就是這類貿(mào)易浪潮中的一小朵浪花,只不過在英格蘭海岸突然摔碎了。
如果你想象這艘船的航行路線,可能會(huì)覺得有點(diǎn)繞:從低地國家出發(fā),裝著歐洲的制造品前往北非,換得西非黃金、硝石、山羊皮和阿拉伯樹膠,然后再轉(zhuǎn)頭朝北,穿過英吉利海峽回荷蘭。但1633年秋天的那次返航,它沒有走完最后的路。在離索爾科姆不遠(yuǎn)的海面上,船殼在風(fēng)暴和漏水雙重打擊下徹底失去控制,最終沉入海底,只比安全回家差了沒多遠(yuǎn)。
今天的沉船現(xiàn)場大約有九十八英尺長,靜靜地躺在六十英尺深的水下,仍然散落著大炮、船錨和一些毫不起眼的小物件。大英博物館收藏了幾件來自這艘沉船的物品:一只錫制的碗和勺子、黃金首飾、一只魚形砝碼、一枚印章和一些陶器。這些東西看起來都不算驚艷,但放在一起,就像一組靜物畫,描繪出一艘十七世紀(jì)貿(mào)易船上水手日常的角落。錫碗可能是船員用來吃飯的,魚形砝碼大概用來稱量貨物或金幣,那只金首飾或許是某個(gè)商人隨身帶的私人物品,而印章在當(dāng)時(shí)幾乎相當(dāng)于今天的簽名鎖扣,是確認(rèn)身份和合約的關(guān)鍵物品。
大英博物館研究主管杰里米·D·希爾回想起1995年的發(fā)現(xiàn)時(shí)說:“在德文郡海岸外的海底發(fā)現(xiàn)非洲黃金,是一次令人驚嘆的發(fā)現(xiàn),也引出了很多問題:它怎么到那里的?”當(dāng)時(shí),這批海底黃金的出現(xiàn),在考古圈里確實(shí)激起了一輪小規(guī)模辯論。一方傾向于認(rèn)為這是偶然偏離航線的摩洛哥船,另一方主張可能是海盜劫掠后沉沒的贓物船。但更多研究人員因?yàn)槿狈γ鞔_的船體標(biāo)志和裝貨清單,只能把身份問題擱置在原地。現(xiàn)在來看,檔案和貨幣材質(zhì)證據(jù)聯(lián)手,直接把辯論引向了一個(gè)更平實(shí)的結(jié)論——這就是一艘荷蘭商船,它的身份之所以難以確認(rèn),恰恰是因?yàn)橘Q(mào)易的跨區(qū)域特征把線索扯散了:非洲的黃金、摩洛哥的貨物、荷蘭的船、英格蘭的沉沒地點(diǎn)。
帕勒姆在一份聲明中補(bǔ)充說,這些金幣“為薩阿德謝里夫王朝的財(cái)富和建筑、非洲黃金貿(mào)易以及十七世紀(jì)連接摩洛哥、低地國家和不列顛的繁榮海運(yùn)貿(mào)易提供了重要的實(shí)物背景”。換句話說,這批已經(jīng)氧化發(fā)暗的金幣,是那個(gè)跨大西洋和跨撒哈拉貿(mào)易互相聯(lián)動(dòng)的世界的直接物證,而不僅僅是一堆值錢的金屬塊。
直到今天,多姆·范·克伊倫號(hào)到底長什么樣、有多大噸位,人們?nèi)灾跎伲瑳]有留下任何畫作。研究團(tuán)隊(duì)只能根據(jù)殘骸現(xiàn)場的尺寸和散落的物件推測它是一艘體量不小的武裝商船,船上的大炮數(shù)量暗示它在危機(jī)四伏的水域里需要自我保護(hù)。那批留在海底的金幣,像是船沉沒時(shí)一些散落而無法收回的零錢,也許是藏在某個(gè)箱子角落里,隨船身傾斜滑入泥沙;也許是來不及搬運(yùn)的備用款,在打撈時(shí)被忽略。無論如何,它們在海底等到了二十世紀(jì)的手電光。
從科普的角度看,這艘沉船還有點(diǎn)像一個(gè)時(shí)間膠囊。它幫人們理解那個(gè)時(shí)代的跨國貿(mào)易并不像現(xiàn)代進(jìn)口超市那樣干凈利落:從西非采出的黃金經(jīng)由撒哈拉商路抵達(dá)摩洛哥,在薩阿德謝里夫王朝的宮廷里變成貨幣或飾品,然后被荷蘭商人帶走,最終在北歐的造幣廠里熔鑄成荷蘭金幣。一塊西非金子,在歐洲轉(zhuǎn)了一圈,很可能最后又流回非洲的海岸,買下更多樹膠和山羊皮。而多姆·范·克伊倫號(hào)上散落的那些金幣和貨物,只是這場跨洲循環(huán)中意外凍結(jié)的一幀畫面。
有人可能會(huì)好奇,既然全體船員都活下來了,而且大部分貨物很快被打撈,為什么還有四百枚金幣和許多器物留在海底?這恰好說明,十七世紀(jì)的海上打撈能力遠(yuǎn)比今天有限。面對一艘沉在六十英尺深水底的大船,也許風(fēng)暴后幸存的水手和附近趕來的船只只能優(yōu)先搶救貴重的、容易搬運(yùn)的東西。阿拉伯樹膠和硝石可能泡水就報(bào)廢了,但金幣在沙里不會(huì)跑,如果水下能見度差、天氣繼續(xù)惡劣,或者沉船位置有流沙覆蓋,零散的金幣就被遺忘了幾個(gè)世紀(jì)。這也是為什么今天人們還能在殘骸邊找到小物件——有些角落當(dāng)時(shí)的打撈者根本沒碰到。
新書《從摩洛哥到英格蘭海岸》出版后,這段跨越三個(gè)國家的沉船故事終于湊齊了關(guān)鍵拼圖。它的敘述里沒有多少戲劇性的“海盜寶藏”或“神秘失蹤”情節(jié),更多是由檔案碎片、海底碳化貨物和金幣含金量分析拼出的貿(mào)易路線圖。正因如此,它反而顯得更誠懇——我們終于可以替那艘倒霉的荷蘭商船把話說清楚:它不是哪國王室的失事運(yùn)寶船,它就是一個(gè)全球貿(mào)易剛起飛的年代里,一艘滿載貨物、頂著一頭壞天氣往家趕的船,最后卻沒能跨過那道海峽。四百枚金幣成了解開它身份的鑰匙,也讓人重新看到十七世紀(jì)海洋上那些不為人知的日常冒險(xiǎn)。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.