![]()
![]()
01
譯文
熙寧十年的夏天,康節(jié)先生得了點(diǎn)小毛病,身體日漸虛弱,精神卻越來越清明。他對(duì)司馬光說:“我馬上就要進(jìn)入輪回了。”
司馬光說:“先生應(yīng)該還沒到那一步吧。”
“生死不過是平常事罷了。”
張載喜歡談?wù)撁怼K麃硖酵倒?jié)先生的時(shí)候問道:“先生相信命運(yùn)么?我可以給您算算。”
康節(jié)先生說:“如果您說的命運(yùn)是天命,那我知道。如果你說的事世俗所謂的個(gè)人命運(yùn),那我就不知道了。”
張載說:“您連天命都知曉了,我還有什么好說的呢。”
程頤說:“先生的認(rèn)知已經(jīng)達(dá)到了這種程度,別人也幫不上什么忙,但是您還是得早早地做好打算。”
康節(jié)先生說:“我平生一直學(xué)道,哪能不懂這個(gè)道理啊。但是確實(shí)也沒什么好安排的。”
康節(jié)先生安睡的時(shí)候,親朋好友在外面商議他的后世。有人就想將他安葬在洛陽附近。他知道了以后就叮囑我:“親朋好友想把我安葬在洛陽附近,這是不對(duì)的。我還是要和我的父親埋在一處。”
七月初四,康節(jié)先生寫了一首詩:“生于太平世,長于太平世,死于太平世。客問年幾何?六十有七歲。俯仰天地間,浩然獨(dú)無愧。”他在當(dāng)天夜里五更久去世了。他臨終的囑咐和祖父一樣,我不敢違背。
02
原文
熙寧十年夏,康節(jié)先生感微疾,氣口益耗,神日益明,笑謂司馬溫公曰:“某欲觀化一巡,如何?”
溫公曰:“先生未應(yīng)至此。”
康節(jié)先生曰:“死生常事耳。”
張橫渠先生喜論命,來問疾,因曰:“先生論命否?當(dāng)推之。”
康節(jié)先公曰:“若天命則知之,世俗所謂命則不知也。”
橫渠曰:“先生知天命矣,某尚何言?”
程伊川曰:“先生至此,它人無以為力,愿自主張。”
康節(jié)先公曰:“平生學(xué)道,豈不知此?然亦無可主張。”
時(shí)康節(jié)正寢,諸公議后事于外,有欲葬近洛城者。康節(jié)先公已知,呼伯溫入曰:“諸公欲以近城地葬我,不可,當(dāng)從伊川先塋耳。”
七月初四日,大書詩一章曰:“生于太平世,長于太平世,死于太平世。客問年幾何?六十有七歲。俯仰天地間,浩然獨(dú)無愧。”以是夜五更捐館,其治命如大父,伯溫不敢違。
03
沒什么好補(bǔ)的。
04
呃,這一篇好像也沒什么特別的,主要是在說邵雍的個(gè)人境界。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.