近日的伊朗一次次登上新聞?lì)^條。導(dǎo)彈劃破夜空,軍艦穿行海峽,這個(gè)西亞大國(guó)似乎只在戰(zhàn)火燃起時(shí)才會(huì)被世界看到。但這不是讀懂伊朗的最佳路徑。
如果我們把時(shí)間的尺度拉長(zhǎng)——不是按小時(shí),而是按世紀(jì)——另一個(gè)伊朗便會(huì)浮現(xiàn),那個(gè)不是被局勢(shì)定義,而是由詩歌與藝術(shù)構(gòu)成的伊朗。菲爾多西的《列王紀(jì)》展示著波斯文明的靈魂、伊斯法罕的藍(lán)色穹頂是王朝信仰的宣言、一方手工地毯則將日常審美織進(jìn)經(jīng)緯,而在這些宏大的文明符號(hào)之外,還有一種更小卻同樣深刻的藝術(shù)形式:細(xì)密畫。
這門在波斯語中直呼為“畫”的藝術(shù),是在進(jìn)入中文時(shí)被賦予的“細(xì)密”二字。稱其“細(xì)”,是因它附于書本之中,尺寸不大卻要容下廝殺和盛宴場(chǎng)景。畫師需使用松鼠尾尖毛制成的畫筆,才能勾勒出發(fā)絲般纖細(xì)的葉脈、胡須。這種近乎自虐的精度是有代價(jià)的。奧爾罕·帕慕克在《我的名字叫紅》里寫到:那些最頂尖的細(xì)密畫大師,晚年幾乎都會(huì)失明。失明甚至被視作一位大師抵達(dá)完美的證明:他可以不再被表象迷惑,只憑記憶便能畫出真主眼中的世界。“密”也是一望便知的特征:畫面幾乎沒有留白。這種滿密風(fēng)格常被西方藝術(shù)史家概括為“真空恐懼”,伊斯蘭畫師往往傾向于用人物、花草、建筑、幾何紋飾和阿拉伯書法填滿每一個(gè)角落,形成一種極具沖擊力的視覺秩序。
繪有細(xì)密畫的書籍最初只為王公貴族所有。金粉、銀粉、青金石、朱砂等一眾天然材料使得細(xì)密畫歷經(jīng)近千年仍不褪色。一幅繁雜的宮廷場(chǎng)景可能需要一名乃至多名畫師伏案數(shù)月完成。故而一套制作精良的細(xì)密畫手抄本,在歷史上既是比珠寶更珍貴的外交贈(zèng)禮,也是戰(zhàn)利品清單上的常客。然而它的價(jià)值不止于此。在這部可以被翻閱的歷史中,細(xì)密畫不僅承載了波斯審美的精華,更在信仰、傳統(tǒng)、商業(yè)、權(quán)力與時(shí)代情緒的流變中,沉淀出一個(gè)民族的氣質(zhì)。
一、細(xì)密畫與信仰世界
這幅制作于伊朗薩法維王朝時(shí)期的《穆圣登霄圖》,出現(xiàn)在波斯詩人薩迪的詩集《果園》手抄本中。它既是一幅技藝精湛的繪畫佳作,也是觀察伊朗文明如何處理宗教問題的絕佳樣本。
![]()
穆圣登霄圖(1525-35,美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館)
畫面描繪了先知穆罕默德的核心神跡:他在一夜之間從麥加夜行至耶路撒冷,繼而升上七重天,面見真主。畫面最下層升起金色祥云的床榻指出先知升天的起點(diǎn),而沉睡者代表了普通人的感知邊界:同處一地,卻不能進(jìn)入先知的層級(jí)。畫面中間的先知騎乘著神獸布拉克,一團(tuán)金色云朵將他們托舉。大天使吉卜利勒頭戴金冠,側(cè)身面向先知。上空密布的天使?fàn)I造出“諸天開門、眾天使迎接”的隆重感。
然而這樣的神圣場(chǎng)景在清真寺中卻是見不到的。由于伊斯蘭教嚴(yán)令禁止偶像崇拜,具象描繪在正統(tǒng)宗教藝術(shù)中被嚴(yán)格限制。先知的面容之所以能出現(xiàn)在這幅畫中,是因?yàn)椴ㄋ辜?xì)密畫賦予了具象不一樣的內(nèi)涵。
隨著蒙古人在伊朗建立伊利汗王朝,中國(guó)的繪畫因素和宮廷畫院制度傳入,它與伊朗本土的史詩傳統(tǒng)與書籍文化相結(jié)合,形成了書畫相生的新形式,人物形象也在此處找到了生存空間:書中的圖像與詩文、書法共同構(gòu)成了閱讀空間,而非膜拜對(duì)象。而細(xì)密畫追求模式化特征而非寫實(shí)的繪畫風(fēng)格,一定程度上也規(guī)避了這種趨勢(shì)。
波斯細(xì)密畫對(duì)伊斯蘭藝術(shù)爭(zhēng)議的化解,也折射出伊朗接受伊斯蘭教的特殊路徑。七世紀(jì)伊斯蘭教傳入后,伊朗經(jīng)歷了漫長(zhǎng)的消化過程:政治歸附在先,社會(huì)層面的信仰轉(zhuǎn)變與文化整合則持續(xù)了數(shù)百年。直到薩法維王朝將十二伊瑪目什葉派確立為國(guó)教,什葉派國(guó)家意識(shí)逐漸成為伊朗身份的核心。伊朗什葉派在教義闡釋、信仰實(shí)踐和政治理念上從自身歷史與文化經(jīng)驗(yàn)出發(fā),逐漸形成了與多數(shù)遜尼派國(guó)家不同的發(fā)展路徑。
二、細(xì)密畫與古波斯記憶
第二幅圖出自波斯細(xì)密畫史上最具代表性的插圖作品——由薩法維國(guó)王塔赫瑪斯普贊助繪制的《列王紀(jì)》。畫面講述了伊朗神話時(shí)代的故事:在明君胡山統(tǒng)治時(shí)期,人類逐漸擺脫蠻荒,開始掌握冶鐵、農(nóng)耕與灌溉等技藝,邁向文明生活。胡山王有一日在外出時(shí),發(fā)現(xiàn)了潛伏在巖石后的巨蟒。他撿起石頭向怪物擲去,石頭未擊中目標(biāo),卻猛地撞上另一塊巖石。兩石相擊迸出火花,人類由此發(fā)現(xiàn)了火。胡山王由此感謝造物主,并在夜晚率群臣燃起篝火、設(shè)宴慶祝,這便是圣火節(jié)的起源。
![]()
圣火節(jié)慶典(1525,美國(guó)大都會(huì)藝術(shù)博物館)
畫面中,胡山王端坐正中主持節(jié)慶儀式,周圍簇?fù)碇甲优c侍從,升騰的紅色火焰作為整幅畫的視覺焦點(diǎn),與身著紅衣的胡山王彼此呼應(yīng),強(qiáng)化了光明與神圣的主題。除了圣火節(jié),這部《列王紀(jì)》中還出現(xiàn)了對(duì)伊朗新年諾魯孜節(jié)慶典的描繪。
《列王紀(jì)》作為波斯文學(xué)中影響最為深遠(yuǎn)的經(jīng)典,講述了伊朗世界如何從宇宙初始的人與王,逐步建立起秩序、法律和王權(quán)文明。它對(duì)瑣羅亞斯德教,也就是俗稱的拜火教中創(chuàng)世敘事的借用,使古波斯文明在伊斯蘭時(shí)代得以保存和延續(xù)。因此《列王紀(jì)》中的細(xì)密畫不僅是文學(xué)場(chǎng)景的再現(xiàn),更是古波斯文化記憶的視覺載體。這種文化記憶并未隨著宗教更替而中斷。許多伊斯蘭前的伊朗文化傳統(tǒng),至今仍然深刻影響著伊朗人的社會(huì)生活與文化認(rèn)同。
作為伊朗最古老的節(jié)日之一,圣火節(jié)文化傳統(tǒng)已被列入聯(lián)合國(guó)教科文組織非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。這一天到來時(shí),伊朗和塔吉克斯坦的一些民眾仍會(huì)像畫中一樣,點(diǎn)火相迎、唱歌祈禱。
三、細(xì)密畫與商業(yè)時(shí)代
《圣火節(jié)慶典》圖誕生百年后,一種新的形象類型開始頻繁出現(xiàn)在細(xì)密畫中:他們衣著講究、姿態(tài)優(yōu)雅、帶有濃厚的都市氣息,這幅畫中的青年正是如此。畫中人身穿金色錦緞大衣,手持書冊(cè)坐于精致坐具之上。畫面所呈現(xiàn)的不僅僅是一位“閱讀的青年”,更是由近代早期國(guó)家建構(gòu)、商業(yè)擴(kuò)張以及都市文化共同塑造的社會(huì)形象縮影。
![]()
閱讀的青年(1625-26,大英博物館)
16世紀(jì)以來,隨著歐洲海外擴(kuò)張與歐亞貿(mào)易聯(lián)系的加深,伊朗開始積極參與國(guó)際貿(mào)易以及與周邊國(guó)家的外交。正是在這一時(shí)期,波斯地毯、絲織品以及瓷器開始進(jìn)入歐洲市場(chǎng),成為歐洲人財(cái)富與品味的象征。國(guó)際貿(mào)易帶來的財(cái)富流動(dòng)與全球化的氛圍,使當(dāng)時(shí)的伊朗逐漸形成一種新的身份意識(shí):知識(shí)、財(cái)富與風(fēng)度,這種精英氣息直至今日還能在不少伊朗都市人群中看到。
商業(yè)繁榮帶來個(gè)人財(cái)富的積累,從而催生出新的藝術(shù)贊助階層。城市富人、亞美尼亞商人、外國(guó)旅行者,都有能力購(gòu)買曾經(jīng)專屬于貴族的細(xì)密畫。在這種背景下,成本遠(yuǎn)低于成冊(cè)手稿的單頁繪畫開始流行,繪畫題材也逐漸從帶有較高理解門檻的文學(xué)場(chǎng)景,轉(zhuǎn)向更直接、更市場(chǎng)化的青年人物、花鳥植物等主題。與此同時(shí),藝術(shù)家也無需依附于宮廷畫室,市場(chǎng)上還出現(xiàn)了保護(hù)手工業(yè)者利益的行會(huì)組織。
《閱讀的青年》這幅畫的畫師禮薩·阿巴斯正是這一轉(zhuǎn)型時(shí)期最具代表性的畫家。他常以簡(jiǎn)練流暢的線條、優(yōu)雅含蓄的姿態(tài),表現(xiàn)薩法維時(shí)代的都市風(fēng)尚。而今天再看這幅畫,除了感受到這股時(shí)代風(fēng)潮,它仿佛也在提醒我們:伊朗也曾以開放的姿態(tài),積極活躍于世界貿(mào)易與文明交流之中。
四、細(xì)密畫與王權(quán)想象
當(dāng)我們看向這幅畫時(shí),會(huì)立刻感受到它與早期細(xì)密畫的不同:人物造型從輕盈、詩意轉(zhuǎn)向耀眼、宏大;原本偏于收斂的色彩關(guān)系,被對(duì)比更強(qiáng)烈的亮色取代;在富于書法意味的輪廓線上,疊加了歐洲繪畫的明暗暈染;傳統(tǒng)細(xì)密畫中那種偏于柔美的人物趣味,也被一種更具男性權(quán)威感的君王形象所取代。
![]()
卡扎爾國(guó)王肖像(1810-20,大英博物館)
這是伊朗卡扎爾第二任國(guó)王法特赫·阿里的肖像。他身穿深紫色長(zhǎng)袍,頭戴王冠,周身乃至寶劍、靠枕和水煙壺皆被祖母綠、紅寶石、珍珠狀圖案裝點(diǎn),垂至胸前的黑色長(zhǎng)須更是醒目。這些特征無不凸顯著財(cái)富與王權(quán)威儀。畫中人物并不是對(duì)這位君王真實(shí)面貌的再現(xiàn),過度細(xì)窄的腰部和完美的胡須都是為了塑造能一眼識(shí)別的王者形象。
《卡扎爾國(guó)王肖像》使人聯(lián)想到此時(shí)歐洲正在逐漸成熟的君主肖像范式,拿破侖像即為其典型代表。這類肖像不追求對(duì)統(tǒng)治者自然面貌的寫實(shí)再現(xiàn),而是試圖通過視覺手段建構(gòu)權(quán)力的合法性,并在公共展示中持續(xù)鞏固統(tǒng)治者的形象。
18世紀(jì)末,卡扎爾王朝在長(zhǎng)期分裂與戰(zhàn)亂之后重新整合伊朗核心地區(qū),統(tǒng)治者迫切需要對(duì)外強(qiáng)化其王權(quán)的合法性。卡扎爾君王不僅在多處古代帝王遺址附近增刻巖雕肖像,也試圖通過贊助藝術(shù)品宣揚(yáng)其正統(tǒng)性。不過早期君王通過贊助《列王紀(jì)》以暗示自己是王權(quán)和波斯文化的繼任和維護(hù)者,而卡扎爾君王則選擇以君王肖像作為權(quán)力的彰顯:畫像中君王的身體越完美、越珠光寶氣,國(guó)家就越顯得穩(wěn)定、合法。不僅如此,法特赫·阿里這位對(duì)自己的容貌極為滿意的君王,多次命人制作等身畫像掛于宮殿和大廳,還將其作為外交禮物贈(zèng)與別國(guó)。今天,法特阿里的大型肖像不僅陳列于剛剛在美以戰(zhàn)火中受損的玫瑰宮,還曾作為禮物贈(zèng)與拿破侖,如今懸掛于凡爾賽宮博物館。
王室的繪畫不斷變大,極力彰顯權(quán)威,民間的細(xì)密畫則更加注重細(xì)節(jié)美。人物更纖麗,花鳥更繁密,色彩更華艷,細(xì)密畫也跳出紙頁,出現(xiàn)在象牙筆盒、漆畫封面、鏡盒及其他工藝器物之上。波斯細(xì)密畫由此向工藝化、陳設(shè)化和商品化進(jìn)一步發(fā)展。今天在伊朗購(gòu)買的手工藝品或紀(jì)念品,大多仍維持著這一時(shí)期形成的裝飾風(fēng)格。
五、細(xì)密畫與民族情緒
20世紀(jì),當(dāng)細(xì)密畫被世界看見時(shí),細(xì)密畫大師馬哈茂德·法爾希奇揚(yáng)(Mahmoud Farshchian, 1930–2025)無疑是最關(guān)鍵的推動(dòng)者。2020年,伊朗、阿塞拜疆、土耳其和烏茲別克斯坦聯(lián)合申報(bào)的“細(xì)密畫藝術(shù)”被列入聯(lián)合國(guó)教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄,在相關(guān)材料中,法爾希奇揚(yáng)被視為當(dāng)代細(xì)密畫的重要代表。他筆下的細(xì)密畫既保留了傳統(tǒng)細(xì)密畫的線性流動(dòng)和裝飾特征,又以旋渦般的構(gòu)圖、強(qiáng)烈絢爛的色彩以及富于宗教和神秘氛圍的視覺語言,賦予這一古老藝術(shù)以新的生命。
![]()
《阿舒拉之夜》(1976,德黑蘭薩德阿巴德宮)
這幅畫名為《阿舒拉之夜》,阿舒拉是什葉派最富情感力量的宗教記憶,它紀(jì)念的是680年卡爾巴拉之戰(zhàn)中,先知穆罕默德外孫、第三伊瑪目侯賽因之死。對(duì)什葉派信徒而言,這一事件不僅是一場(chǎng)歷史悲劇,更象征著殉難、哀悼,以及正義對(duì)抗不義的道德理想。
畫作《阿舒拉之夜》沒有表現(xiàn)卡爾巴拉戰(zhàn)斗本身,伊瑪目侯賽因也未出現(xiàn)在畫面中,只有侯賽因家屬面對(duì)空鞍戰(zhàn)馬伏地哭泣的場(chǎng)景,遠(yuǎn)景中似乎有身影正在離場(chǎng)。它以“缺席”來表現(xiàn)悲劇,不去描繪暴力瞬間本身,而是將悲痛轉(zhuǎn)化為一種更具精神性的體驗(yàn)。法爾希奇揚(yáng)藝術(shù)基金會(huì)官網(wǎng)對(duì)這幅畫的描述:“為真理戰(zhàn)勝虛妄而犧牲”,也清楚表明了其中所包含的倫理意涵。
這幅畫作于1976年,正是1978至79年伊朗伊斯蘭革命高潮來臨的前夕。雖然不是為伊斯蘭革命而作,但《阿舒拉之夜》所呈現(xiàn)的殉難、反抗不義、以犧牲捍衛(wèi)真理的象征意義,與后來伊斯蘭革命者所借重的什葉派政治修辭高度契合。而今天的伊朗,由于長(zhǎng)期處于被國(guó)際制裁的孤立語境中,國(guó)內(nèi)時(shí)常會(huì)響起“反抗壓迫”“維護(hù)正義”的呼聲,阿舒拉紀(jì)念活動(dòng)、殉難人物的四十日悼念所引起的抗議情緒,往往會(huì)轉(zhuǎn)化成伊朗民眾情緒宣泄的出口,2020年伊斯蘭革命衛(wèi)隊(duì)司令蘇萊曼尼死后第四十日的悼念活動(dòng)就曾轉(zhuǎn)變?yōu)槁晞?shì)浩大的抗議活動(dòng)。
法爾希奇揚(yáng)的作品,使得細(xì)密畫不再是封存的歷史,而是走向公共空間和社會(huì)生活。它所承載的主題從神話、文學(xué)、王權(quán),轉(zhuǎn)向當(dāng)代伊朗人的集體記憶。這一變化,與其說是個(gè)人的藝術(shù)轉(zhuǎn)向,不如說是一種時(shí)代選擇。
結(jié)語
波斯細(xì)密畫最重要的價(jià)值,不止于精致或悠久,而在于它本身就是一部可以被翻閱的伊朗文明史。每一次風(fēng)格變化、題材轉(zhuǎn)向和功能轉(zhuǎn)換,都折射出伊朗社會(huì)深層的宗教、文化與政治變遷。它既保存了本民族關(guān)于歷史、文學(xué)與信仰的記憶,又是連接過去與現(xiàn)在的文化紐帶:它讓一個(gè)民族得以持續(xù)講述自己,也讓后來者學(xué)會(huì)如何讀懂伊朗。
(本文作者賈斐系對(duì)外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)外語學(xué)院副教授)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.