“五一”以來,潮汕方言電影《給阿嬤的情書》持續走紅網絡,迎來口碑、票房“雙豐收”。
5月22日,《人民日報海外版》刊發了《給阿嬤的情書》導演藍鴻春、女主角謝南枝扮演者李思潼、謝南枝(老年)扮演者烏薩·薩梅坎姆(泰國)的署名文章。
![]()
導演藍鴻春在文章《做人得有情義》中講述了諸多拍攝過程中的細節。他表示,《給阿嬤的情書》電影開篇就是黑底白字“阿嬤說:做人得有情義,無情無義的人不能交往”。情義,這是我們最想傳遞的東西。從翻閱僑批(舊時海外僑胞寄給國內家鄉眷屬的書信與匯款的合稱)檔案到著手劇本創作,從幕后班底到泰國僑胞的大力支持,從每一個配合我們的素人演員到上映后關注我們的觀眾,我都在他們身上看到了這兩個字。
藍鴻春介紹,在創作的過程中,我們數次去到東南亞,在泰國、馬來西亞、越南做了很多調研,采訪了很多八十多歲、九十多歲的老華僑。他們拿出小時候的照片給我們看,講他們當年下南洋的船,講他們初到異鄉時的惶恐,講他們如何省吃儉用寄錢回家。我們就照著那些照片,一點點復原電影里暹羅的樣子。可以說,電影里90%以上的細節和素材,都有真實原型。我們4個編劇,把無數真實的故事碎片,重新編排成了一封“情書”,講了一個關于“情義”的故事。
藍鴻春回憶:電影籌備階段,我們閱讀了大量僑批檔案,里面有極其動人的故事。以前的人,文盲率很高,寄信回家,家人要“聽信”——請人念、請人寫。一個情感傳遞,經過寫的人和讀的人,這里面有很特別的戲劇錯位。電影里的每一封僑批,都是我們讀了幾百封真實僑批之后,一點點模仿祖輩的口吻寫出來的。像“江海有岸,團圓可盼”那句,我想了兩天才寫出來。
最后,藍鴻春介紹,《給阿嬤的情書》是一封寫給所有海外僑胞、寫給家國故土的情書,更是對中華兒女精神血脈的深情禮贊。這封情書的每一頁,都有這些有情有義的人的筆跡,也是所有這些有情有義的人,替我們把這封信,送到了。謝謝你們。
李思潼在文章《永遠挺拔向上》中說,“很多人好奇,一個毫無表演經驗的非科班學生,憑什么能從上千人的海選里被選定為謝南枝扮演者。我想,或許是潮汕女孩與生俱來的底色。作為在知名僑鄉揭陽土生土長的姑娘,從小耳濡目染的鄉情、老一輩重情重義且堅韌敢拼的精神,早已流淌在我的血液里。試鏡那天,當我用純正的潮汕話念出那句‘木生兄,如果你有哪一天可以回到唐山,一定來告訴我’,天然的共情力讓我滿眼含淚。或許正是那個瞬間,讓導演看到了謝南枝的影子。”
李思潼介紹,“沒有南枝的豐富閱歷,我就靠查閱僑批檔案、學做手工粿品來貼近她。但真正讓我徹底讀懂她的,是那些默默伏案替木生寫僑批的時刻。油燈下,我握著毛筆安靜地寫字,聽著筆尖劃過紙張的沙沙聲,感受到南枝沒有外放的表達,卻把所有的辛酸、惦念與情義都默默扛下來的堅韌。我放下‘演’的執念,自然而然走進了她的歲月,用內斂克制、外靜內動的方式表現她,陪她見證批局里一代代下南洋者的離合悲歡,跟著她的閱歷一起成長。”
李思潼說:“演了南枝之后我才懂,故鄉不只是一個地方,而且是心里的根,是不管走多遠都放不下的念想。我也終于體會到僑鄉人背井離鄉的不易,以及那份代代相傳的敢闖敢拼的底色、不忘根本的情懷,也感受到了我們腳下這片土地藏著的故事和情懷。”
烏薩·薩梅坎姆在文章《難忘那枚青橄欖》中介紹,演完南枝的一生,也讓我對生活有了更多感悟。孩子們就像鳥兒,長大后會展翅飛翔,我們老年人要學會自立,不能成為孩子們的負擔。我也希望現在的年輕人能多抽時間關心家中的長輩,哪怕只是一個簡短的電話,也能給我們帶來極大的安慰。生活偶爾會像那顆青橄欖一樣有些酸澀,但只要心里有愛,重情重義,總能品嘗到最后的甘甜。
電影《給阿嬤的情書》由潮汕本土導演藍鴻春執導,扎根于潮汕本土文化,深耕潮汕百年僑史,以僑批為脈、情義為魂,揭開了一段塵封半世紀的南洋往事。
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.