今天下午我打開Steam,習(xí)慣性翻了一下那個(gè)$99的手柄頁(yè)面,結(jié)果發(fā)現(xiàn)V社悄悄改了預(yù)訂窗口。我不夸張,我盯著屏幕愣了好幾秒——有些訂單要排到2027年才能發(fā)貨。
不是2026年底,是2027年。跨越整整三個(gè)年份。
![]()
這事的起因其實(shí)不復(fù)雜。原文里V社自己說的很清楚:AI行業(yè)現(xiàn)在像個(gè)永遠(yuǎn)喂不飽的巨獸,把市面上能搜刮到的每一塊芯片都吞下去了。內(nèi)存條在漲,存儲(chǔ)顆粒在漲,幾乎所有電子元件的制造成本都在往上飆。做硬件的公司集體陷入了搶零件大戰(zhàn),V社這種同時(shí)要搞Steam Machine、要維持Steam Deck產(chǎn)能、還要推新手柄的廠商,供應(yīng)鏈直接被拉到極限。
所以你現(xiàn)在看到的是一個(gè)連鎖反應(yīng):Steam Deck之前漲過一波價(jià),當(dāng)時(shí)社區(qū)就吵得挺兇的。現(xiàn)在輪到Steam手柄了。V社給預(yù)訂系統(tǒng)加了三個(gè)時(shí)間窗口,直接明牌告訴玩家——你啥時(shí)候能拿到取決于你啥時(shí)候下的單。
具體怎么分?我?guī)湍戕垡幌隆=裉熘耙呀?jīng)預(yù)約的人,你的訂單可能落在兩個(gè)窗口:一個(gè)截止到2026年9月,另一個(gè)截止到2026年12月。注意原文用的是"may",不是一定。而今天更新之后才預(yù)約的人,直接進(jìn)入第三檔,也就是2027年的那批。具體2027年哪個(gè)月?V社說"additional information on specific timing to come",翻譯過來就是:還沒定,到時(shí)候再告訴你。
換句話說,你要是現(xiàn)在才動(dòng)心思想買,就別指望今年能摸到實(shí)物了。
這個(gè)排隊(duì)機(jī)制還挺嚴(yán)格的。V社會(huì)發(fā)郵件通知你,輪到你的時(shí)候你有72小時(shí)去完成購(gòu)買。超過三天不付款,資格直接作廢。沒有延期,沒有幫你保留,錯(cuò)過了就是錯(cuò)過了。說真的,看到這條規(guī)則的時(shí)候我想起當(dāng)年搶Steam Deck首發(fā)的心情,那種"郵箱必須開通知、手機(jī)不能靜音"的緊張感又回來了。
但有意思的是,V社在公告里專門補(bǔ)了一句:"We have no plans to stop making Steam Controller"。他們想表達(dá)的很明確:不是饑餓營(yíng)銷,不是限量發(fā)售,就是單純做不過來。原文里用的措辭是"we want to manage expectations as much as we can"——我們想提前管理好大家的預(yù)期,別讓玩家以為下了單就能很快拿到。
從廠商的角度我能理解這層表態(tài)。與其讓玩家在評(píng)論區(qū)罵"半年了還不發(fā)貨",不如一開始就告訴你:兄弟,你這單可能得等兩年。但站在玩家角度,這個(gè)落差還是挺大的。一個(gè)已經(jīng)正式發(fā)布的硬件產(chǎn)品,定價(jià)$99,評(píng)測(cè)也不差,結(jié)果你下單的時(shí)候系統(tǒng)告訴你發(fā)貨窗口是2027年。這種體驗(yàn)說不上憤怒,更像是一種哭笑不得的荒誕感。
說到評(píng)測(cè),這手柄本身的口碑倒是不錯(cuò)。我們自己的編輯之前給了它4.5分(滿分5分),評(píng)價(jià)里提了幾個(gè)亮點(diǎn):功能豐富的joypad,充電底座既是實(shí)用設(shè)計(jì)又帶點(diǎn)獨(dú)特的怪趣,陀螺儀瞄準(zhǔn)、觸覺觸摸板、TMR搖桿這些配置都到位了。原文里的原話是"a feature-rich joypad that justifies its price point",意思就是以這個(gè)價(jià)位來說,它給的東西夠多。
唯一個(gè)讓人皺眉的缺點(diǎn)是PC端對(duì)Xbox的兼容性問題——如果你不借助第三方解決方案,原生狀態(tài)下接Xbox是行不通的。這一點(diǎn)在原文里也明確寫了:"the only major downside being incompatibility with Xbox on PC without third-party workarounds"。老哥,這個(gè)問題對(duì)一部分玩家來說可能真挺膈應(yīng)的。現(xiàn)在PC游戲陣營(yíng)里Xbox手柄都快成標(biāo)準(zhǔn)外設(shè)了,一個(gè)Steam手柄居然還得繞路才能兼容,怎么說呢,就有點(diǎn)"V社特色"了。
回到產(chǎn)能的問題上。原文里給出的解釋邏輯鏈?zhǔn)沁@樣的:AI行業(yè)搶走了大量芯片產(chǎn)能 → 電子元件整體漲價(jià) → 廠商爭(zhēng)奪零部件 → V社同時(shí)要做Steam Machine、Steam Deck和Steam手柄 → 供應(yīng)跟不上需求 → 預(yù)訂排到2027年。這個(gè)鏈條本身沒什么毛病,但讓我有點(diǎn)困惑的是,V社在2024年到2025年間其實(shí)是有時(shí)間做產(chǎn)能規(guī)劃的。Steam手柄不是突然立項(xiàng)的產(chǎn)品,它在發(fā)布前就應(yīng)該有供應(yīng)鏈評(píng)估。現(xiàn)在這個(gè)局面,給我的感覺更像是:要么他們最初低估了需求量,要么零部件供應(yīng)鏈的惡化程度超出了預(yù)期。
原文沒有給出預(yù)訂的具體數(shù)字,也沒有說目前排隊(duì)的訂單量是多少。所以咱也別瞎猜"賣了多少萬臺(tái)"——不知道就是不知道。但光從時(shí)間窗口被拉長(zhǎng)到2027年這一點(diǎn)來看,供需缺口應(yīng)該是挺明顯的。
我試著站在不同玩家的角度想了一下這個(gè)事。如果你是那種"我已經(jīng)有手柄了,不急"的玩家,這條消息對(duì)你來說大概就是個(gè)樂子新聞,看看就過去了。如果你是首發(fā)評(píng)測(cè)出來之后有點(diǎn)心動(dòng)、但一直沒下單的,那現(xiàn)在你要面對(duì)的是一個(gè)很現(xiàn)實(shí)的決策:你要不要現(xiàn)在預(yù)約,然后等上一兩年?或者你干脆放棄,轉(zhuǎn)去買別家的手柄?
還有一種玩家——就是我這種——其實(shí)還挺糾結(jié)的。評(píng)測(cè)給的是4.5分,功能列表也確實(shí)香,充電底座的設(shè)計(jì)感在市面上找不到替代品,陀螺儀瞄準(zhǔn)在手柄上算是稀缺體驗(yàn)。但"2027年發(fā)貨"這幾個(gè)字太重了。不是說不能等,而是這個(gè)等待時(shí)間本身已經(jīng)超出了大多數(shù)人對(duì)一款硬件的耐心周期。兩年時(shí)間,足夠你的主力手柄用壞再換兩輪了。
另外原文最后拋了一個(gè)問題給讀者:"How are you feeling about Valve's new Steam Controller? Do you plan on engaging with the reservation system to try and get one despite the..."話沒說完就斷了,但意思到了。你想不想排這個(gè)隊(duì)?我覺得每個(gè)打算入手的玩家都得問自己一遍。
說回V社這次的溝通方式。我自己覺得他們把時(shí)間窗口列得這么細(xì),本身就說明一個(gè)問題:他們自己也不確定產(chǎn)能什么時(shí)候能提上來。三個(gè)窗口——2026年9月之前、2026年12月之前、2027年某個(gè)時(shí)間——這個(gè)顆粒度其實(shí)挺粗糙的。對(duì)排在第一檔的人來說還好,等幾個(gè)月就到。對(duì)第三檔的人來說,"2027年"這個(gè)表述幾乎等于"我們到時(shí)候再看"。
而且你注意原文里那句話的措辭:"in 2027 (with additional information on specific timing to come)"。括號(hào)里的內(nèi)容才是關(guān)鍵。V社沒有承諾明年一月還是六月,只說"具體時(shí)間后續(xù)通知"。這意味著第三檔玩家目前處于一個(gè)高度信息不對(duì)稱的狀態(tài)——你下了單,錢沒付,但名額占著了,然而你不知道明年什么時(shí)候能付錢,也不知道付了錢之后多久能發(fā)貨。
這種預(yù)約機(jī)制對(duì)玩家來說,邊際收益是不確定的。你付出的是注意力和等待成本,換回的是一個(gè)未來某個(gè)時(shí)間點(diǎn)的購(gòu)買資格。而且這個(gè)資格還有72小時(shí)的付款窗口限制,萬一通知郵件進(jìn)了垃圾箱,或者你那三天正好出差沒看,資格說沒就沒了。
當(dāng)然換個(gè)角度想,V社至少?zèng)]有把這手柄搞成限量發(fā)售或者拍賣模式。他們還在做,只是慢。對(duì)于真正想要的人,排隊(duì)就是了。只是排隊(duì)的長(zhǎng)度,遠(yuǎn)比大多數(shù)人預(yù)想的要久。
這整件事讓我想起一個(gè)更宏觀的問題:現(xiàn)在的硬件行業(yè),是不是正在進(jìn)入一個(gè)"先預(yù)約再等待"的常態(tài)化階段?Steam Deck發(fā)售初期也排過隊(duì),顯卡市場(chǎng)前幾年也經(jīng)歷過類似情況。越來越多的產(chǎn)品在發(fā)布時(shí)并不是"你有錢就能買到",而是"你先排著,輪到你了再說"。這種消費(fèi)體驗(yàn)的改變,背后是供應(yīng)鏈從全球化分工轉(zhuǎn)向區(qū)域化爭(zhēng)奪的深層變化。但那是另一個(gè)更大的話題了,今天就不扯遠(yuǎn)了。
回到這個(gè)手柄本身。我打算先排著。倒不是說我有多急缺一個(gè)手柄,更多是因?yàn)檫@東西的充電底座設(shè)計(jì)和陀螺儀功能確實(shí)打中了我。而且V社的硬件雖然第一代總有點(diǎn)粗糙的地方,但往往會(huì)在細(xì)節(jié)上藏一些讓你用起來很舒服的小心思。4.5分的評(píng)價(jià)不算夸張,我信這個(gè)分?jǐn)?shù)。
只是讓我有點(diǎn)想笑的是,如果我今天下單,等到它寄到的時(shí)候,我現(xiàn)在正在用的這套外設(shè)大概率已經(jīng)換了不止一輪了。想想也挺離譜的。但沒辦法,要么接受這個(gè)節(jié)奏,要么就別想摸到實(shí)物。老哥,你想要這個(gè)手柄嗎?
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.