這陣子,在中國市場取得巨大成功的電影《給阿嬤的情書》逐步在海外市場上映,也引發(fā)了不小的反響,尤其是在華人較多并且與電影情節(jié)高度相關(guān)的南洋各國,更是引發(fā)熱烈討論。
這些關(guān)注和討論并不全是歡迎與贊賞的。在新加坡,一些媒體對這部電影表達了警惕,甚至是抗拒……
很多中國人不理解新加坡輿論為什么會是這樣的反應(yīng),明明電影講的是人與人之間真摯美好的情感,為什么連這都要上綱上線去反對呢?
《環(huán)球時報》把新加坡媒體的這種反應(yīng)稱之為“破防”,說這些反對《阿嬤》的人自己心里有鬼,還說新加坡這樣的表現(xiàn)是缺乏包容與自信,只能算是個“經(jīng)濟上的暴發(fā)戶”。
![]()
微博上還有一些博主認為,新加坡缺少華人認同感是因為害怕馬來人不高興,是害怕隔壁的馬來西亞。
![]()
以上這些說法都是不對的,他們要么是完全不了解,要么是出于某些原因故意曲解了新加坡對于“華人身份認同”這件事的真實想法。
實際上,新加坡人口雖然以華人為主,華語在新加坡也能暢通無阻,但新加坡整個國家對于“華人身份認同”這件事一直是警惕、防范,甚至是打擊的態(tài)度。
從上世紀五十年代新加坡還沒有脫離馬來西亞建國開始,對于“華人身份認同”就已經(jīng)是這樣的態(tài)度了。1950年代,大量在新加坡從事幫傭工作的華人女性被迫回國,包括那些在新加坡待了半輩子并持有新加坡護照的人。
這些被新加坡驅(qū)逐的“媽姐”們回到國內(nèi)聚居養(yǎng)老,其中有一處是在廣東順德的均安鎮(zhèn),稱為“冰玉堂”。
![]()
1965年新加坡獨立建國后,李光耀更是把打擊“華人身份認同”當成重中之重的工作,形成持續(xù)高壓,直到中國改革開放之后才稍有緩和。
1986年,在李光耀家做“媽姐”(即保姆幫傭)超過40年的歐陽煥燕在晚年回到中國,這個階段才有了兩國之間相對自由流動的第一批人。
![]()
電影《阿嬤》中,男主角在50年代至70年代長達二三十年的時間里一直不回國,家人也不能出去找他,也是類似的道理。
此后盡管和中國大陸恢復(fù)了經(jīng)貿(mào)合作與人員往來,但新加坡在國家層面警惕防范“華人身份認同”這根弦始終是緊繃著沒有完全松開過的。這一點與臺灣綠營的思路屬于不謀而合。
出于賬號安全的考慮,更具體的原因我就不方便展開講了。
大家知道這個結(jié)果不是憑空而來,也不是最近才有,更不是針對《阿嬤》這部電影的就行了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.