來(lái)源:人民日?qǐng)?bào)
![]()
續(xù)凱在修復(fù)文物。
郭苑甫攝
一盞臺(tái)燈、一方軟墊、一支細(xì)筆,早上坐定,再起身已是中午——這是山西博物院陶瓷修復(fù)師的工作日常。
我今年48歲,在陶瓷修復(fù)領(lǐng)域深耕了27年。自幼研習(xí)國(guó)畫(huà),后轉(zhuǎn)學(xué)西畫(huà),大學(xué)主攻工藝美術(shù),入行純屬偶然。1999年,讀大學(xué)的我在一家美術(shù)培訓(xùn)班代課。班上有位學(xué)生家長(zhǎng)每次接孩子,總在教室門(mén)口多站一會(huì)兒。他便是我后來(lái)的師父、山西古陶瓷修復(fù)專(zhuān)家高桂林。高老師帶我去工作室,看破碎的瓷片在他手中重歸完整。從此,我一頭扎入陶瓷修復(fù)的世界。
一開(kāi)始,師父只把做色、補(bǔ)繪畫(huà)面等工作交給我。瓷器是立體的,作畫(huà)只能懸著手腕。起初還真不太適應(yīng),但憑借美術(shù)功底與沉穩(wěn)心性,經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的調(diào)整,便習(xí)慣了。師父見(jiàn)我上手迅速,便逐漸將粘接、打磨、補(bǔ)配等工序也交給我。一年后,我已能獨(dú)立修復(fù)瓷器。上世紀(jì)90年代,太原從事陶瓷修復(fù)的人不多,在旁人眼中,這不過(guò)是“修破爛”的冷門(mén)行當(dāng),但我們樂(lè)在其中。畢業(yè)后,我進(jìn)入原山西省文物交流中心工作。彼時(shí),不少藏家拿著各類(lèi)破損器物排隊(duì)前來(lái)修復(fù),經(jīng)手了大量瓷器,由此練就了修復(fù)基本功。2020年,我的原單位合并至山西博物院,提升修復(fù)技藝有了更大的平臺(tái)。
一件陶瓷,怎樣才算修得好?不是追求完美,而是在修復(fù)過(guò)程中盡可能保留文物的原始痕跡。在山西博物院“夏商蹤跡”展廳中,有一件我修復(fù)過(guò)的商代三足陶鬲,仔細(xì)端詳,上面仍保留著一些火燒痕跡。將這些使用痕跡體現(xiàn)出來(lái),是為了讓觀眾更直觀地讀懂這件文物。2022年全國(guó)文物行業(yè)職業(yè)技能大賽總決賽中,我用同樣的方法修復(fù)了一件粉彩花鳥(niǎo)紋冬瓜罐的蓋子。蓋子上留有一些油漬和污垢,判斷為傳世器物,我便將包漿保留了下來(lái)。最終,我摘得了陶瓷文物修復(fù)師項(xiàng)目一等獎(jiǎng)。“可逆修復(fù)”也是我一貫的理念。文物有生命,要留給后人重新修補(bǔ)的機(jī)會(huì)。隨著修復(fù)材料和技術(shù)的進(jìn)步,或許后人會(huì)做得更好。
該會(huì)的都會(huì)了,送來(lái)的器物也沒(méi)什么新意,如何克服倦怠?我喜歡挑戰(zhàn)“疑難雜器”。哥窯開(kāi)片的瓷紋細(xì)密、銜接困難,通過(guò)反復(fù)實(shí)驗(yàn),引入美術(shù)中的噴繪手法,一條線一條線地噴涂,使新老開(kāi)片精準(zhǔn)“咬合”……攻克一個(gè)技術(shù)難題,就又能往前走一段。
山西是古代中國(guó)陶瓷生產(chǎn)的重要區(qū)域。我所在的陶瓷修復(fù)部門(mén),一線技術(shù)人員僅6人,卻要面對(duì)數(shù)以萬(wàn)計(jì)的待修復(fù)瓷器。2025年,山西省人社廳評(píng)審?fù)ㄟ^(guò)了由我領(lǐng)銜的省級(jí)技能大師工作室,希望通過(guò)這一平臺(tái)將技能傳授給更多人。
一個(gè)人,一輩子,最多修1萬(wàn)件。如果教出10個(gè)人,就能修10萬(wàn)件。對(duì)每一件瓷器,我們都要懷有敬畏之心。
(作者續(xù)凱為“全國(guó)文物大工匠”、山西博物院文物修復(fù)師,人民日?qǐng)?bào)記者付明麗采訪整理)
《人民日?qǐng)?bào)》(2026年07月04日第07版)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶(hù)上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.