![]()
![]()
01
譯文
范純?nèi)始磳⒌诌_(dá)京城的時(shí)候,徽宗楊迪又派人賞賜銀合茶藥,并催促他入朝覲見。
范純?nèi)收f:“微臣已經(jīng)老的不成樣子了,無法勉強(qiáng)。”
使者說:“朝廷會(huì)給你優(yōu)厚的待遇。”
“老臣實(shí)在是沒有那種命,恐怕要辜負(fù)皇帝的心意了。”
皇帝又派人賞賜銀絹各五百作為路費(fèi)。還派遣太醫(yī)為范純?nèi)试\治。這些費(fèi)用全部都由皇帝自己的小金庫出,不用公款。就等著范純?nèi)什『昧艘院蠡爻?/p>
范純?nèi)收?qǐng)求回潁昌養(yǎng)病。徽宗皇帝迫不得已答應(yīng)了。
徽宗皇帝每次見到執(zhí)政大臣的時(shí)候,都回詢問范純?nèi)实慕鼪r,還說:“非常想見范純?nèi)省!被兆诨实鄣弥都內(nèi)什〉煤苤兀@才委任了宰輔。
范純?nèi)什∏樯杂泻棉D(zhuǎn),就命令醫(yī)生守在門口,不允許私下收禮。范純?nèi)收?qǐng)求皇帝更換天寧節(jié)的賞賜。徽宗皇帝說:“賞賜的冠帔可以留給家人,你想更換的賞賜再轉(zhuǎn)送給御醫(yī)的想法也滿足你。你能進(jìn)忠言有謀略,應(yīng)該經(jīng)常上奏。這樣才不辜負(fù)我的善待老臣的一片心意。”
范純?nèi)噬媳碇x恩,又告老,皇帝不允許。等詔書到時(shí),范純?nèi)室讶ナ懒恕;兆谂c太皇太后聞?dòng)崳绰錅I。
02
原文
將至畿內(nèi),上又遣中使賜銀合茶藥,促公入覲,仍宣謁見之意。
公曰:“老臣昏忘,不可勉強(qiáng)。”
中使曰:“朝廷有優(yōu)禮。”
公曰:“老臣命薄,虛蒙圣眷。”
又遣中使賜銀絹各五百,以繼道路之費(fèi)。
又遣國(guó)醫(yī)診視,所須并出內(nèi)府,一錢不得取于公家,候公疾愈乃得歸。
公乞歸潁昌養(yǎng)疾,上不得已,許之。
每見輔臣問安否,乃曰:“范某得一識(shí)面足矣。”
上知公不能起,始命相。公疾少間,令醫(yī)者在門不許受私謝,乃以天寧節(jié)所得冠帔請(qǐng)換服色。
上批其奏曰:“冠帔可留與骨肉,醫(yī)者之服依所請(qǐng)。卿忠言嘉謀,宜時(shí)有陳奏,以副朕眷待耆德求治之意。”公表謝,復(fù)告老,詔不允。比詔至,公已薨矣。
上與太皇太后聞之,震悼出涕。
03
天寧節(jié):宋徽宗的生日,算是法定節(jié)假日。這個(gè)節(jié)日大臣們會(huì)向皇帝祝壽,皇帝也會(huì)給臣子一些賞賜。
冠帔:指古代婦女的帽子和披肩服飾。
04
這里說一下范純?nèi)蕿槭裁匆蠡实鄹鼡Q賞賜。
首先,宋徽宗賞賜給范純?nèi)实氖菋D女的服飾。這個(gè)可以簡(jiǎn)單粗暴地理解為封了個(gè)誥命。因?yàn)榛实蹖?duì)范純?nèi)实馁p賜已經(jīng)夠可以了。
范純?nèi)收?qǐng)求更換賞賜,主要是表示謙虛。
徽宗皇帝一如范純?nèi)仕?qǐng),這事干得那是相當(dāng)怕漂亮。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.