日前,AnimeTrends發布的評論文章引發熱議。文章指出,日本承認在中國游戲創作者面前敗下陣來,原因很諷刺——中國的游戲公司比日本更擅長剝削游戲開發人員。
PlayStation前高管 吉田 修平 表示,日本企業無法匹敵中國一眾游戲公司怪物般的速度和規模。在中國,這些游戲公司雇傭數值怪般的員工大軍,這些人甘愿投入非人的工作時長,這種大規模模式在當今的日本勞動法下屬于非法。
![]()
中國如今的游戲,不僅因為天賦,還因為中國能做一些在日本被禁止的事情。
此前,國內的一些行業分享活動中,也有行業大佬表達了類似的觀點。該觀點認為,中國是未來全球3A游戲的最佳孵化場地,因為這里的開發人員的人效比全球領先,游戲公司可以用更低的成本和更高的產能來嘗試3A游戲開發。
海外的網友并不完全同意這種說法,在評論區中有網友表示, AnimeTrends的說法太愚蠢了。
“因為在中國你干的越多,好處就越多。在日本,一切都基于忠誠(讓你白干活),這樣一看,更不人道的是日本。”
“在中國,會根據你的工作時長增加福利,有加班費。不像日本,總想讓你免費加班,如果你的老板在辦公室睡著了,你就不能離開,直到他醒了才能下班。”
“事實證明,中國的薪水更高,而且休息日給的更多。日本公司的剝削者們,總想用10個人干100人的活。”
“愚蠢,只是不想承認每個日本人心里都火燒火燎的接口。事實上,米哈游的成功來自于向世界敞開大門。《原神》幾乎同時在全世界推出,不像日本的氪金游戲,你得等上好幾年才有全球版。”
“太對了!中國在電子游戲方面更聰明,利用全球化推出了游戲,覆蓋的市場比日本更大,比如《碧藍航線》,采用的《艦隊Collection》一樣的創意,后者卻在日本故步自封。”
“日本做不到,腐朽已經深入骨髓。如果他們開放更多,就會充斥著爭吵和丑陋的角色。”
有中文留言表示,日本人擅長掩蓋自己能力不足,競爭力不足的事實。日本動漫界存在嚴重剝削,動畫師們薪水低,工作時間長是普遍現象。
連日本網友自己都在吐槽“日本的抽卡游戲已經沒人在期待了。”“日本那邊的米哈游游戲賣得更好,連日本人對日本產的社交游戲都沒有一絲期待。”
也有日本網友表示,文章提出的觀點更像是借口。
“日本本該贏下一切,我們現在依然擁有這些條件,但我不明白為什么就是起飛不了,日本是動漫和RPG的搖籃,還缺什么呢?我懷疑那不是真的(指勞動法這個理由),至少不是唯一原因。剝削都有,更像是相似充值處。區別可能在于方式以及努力所指的目標。”
“日本對他們的漫畫家和動畫師待遇極差,難道就單獨對游戲開發者好?我很高興中國搶了日本的市場,因為中國人可能有你說的所有缺點,但大多數情況下質量達標。”
歐美網友說話比較直接:“不只是全球化的問題,日本游戲全是垃圾,做得一塌糊涂。《原神》是一個3D開放世界實時戰斗RPG,你在《原神》里能得到比那些卡頓的2D小人風格的垃圾更好的體驗,藝術,音樂,畫面,動畫都要好的多。”
“大多數日本游戲基本上就是IP垃圾,靠著熱門動漫IP吸血。”
“日本游戲公司希望他們推出的任何抽卡游戲都能在第一周內盈利,最多一個月。否則他們會關服,沒人會相信日本。”
“日本抽卡游戲會在上線一年后關閉全球版本。而且日本抽卡游戲全是TM的點一下就完事的垃圾。”
“日本人:嗯我們會在推出后2-5年內推向全球市場,外面又不是沒人玩。”
“看看多少海外玩家在2023年《藍色協議》日本首發時使用VPN玩游戲,結果因為IP問題被封禁。而中國人很少這么做。”
更有直接貼臉開大的:“哈哈哈,這是個鬧劇。他們對盜版行動,結果把自己暴露了,像被洗腦的傻瓜,比中國的勞動剝削嚴重多了。那些個動畫片里一年4600美元的工資,簡直讓人想哭。”(幾日前,日本有網友提出發展中國家的人不配玩游戲,盜版害了日本游戲的言論,這一回復需要結合這個觀點理解。)
“典型的日本孝子用屁股鼓掌。說真的,日本擁有全球最過度剝削員工的企業,他們甚至把過勞死列為常見死因。”
還有豹子頭零充現身說法:“米哈游不搞封閉,他們的游戲免費且易于獲取。抽卡部分不是強制消費,你可以0美元玩下去。當國際市場開放時,他們能雇傭更多的人,因為每個游戲都有自己的龐大團隊,從每次更新的精致程度就能看出。”
總的來看,使用英文留言的玩家關注點更多在全球化問題,而且他們似乎早就被日本人動不動日本首發,敢玩就封號的做法惹毛了。
“這是借口!吃虧的真正原因是不承認把產品只放在日本市場是一個愚蠢的決定。《原神》幾乎全球同步上線,支持超過60種語言,包括日語,《絕區零》和《崩壞》也是如此。”
“中國意識到了一部分被日本人忽視的玩家群體:講西班牙語的人,將他們的游戲適配西班牙語,主動提升了受眾,這是日本做不到的。”
“日本滿足于自己的成就,沉浸在愚蠢的優越感中,總想讓一切留在日本,即使推出全球化產品,也要拖1-2年。中國和韓國搶占了他們的市場,因為他們明白全球產品能帶來大量收入。”
“日本人即使推出全球產品時語言選擇也相當有限,而且并不想讓所有玩家都能輕松玩到。”
“《原神》全球發行時有中日韓英配音,而且自帶更多的語言翻譯。《賽馬娘》花了四年才走出日本,而且沒有配音只有英文翻譯。中國人更懂得如何營銷。”
還有外國網友用英文表達出了師夷長技以制夷:“最糟糕的是《原神》《絕區零》《星鐵》這樣的游戲有著日本風格,完全符合人們對于日本游戲的期待,但他們全是中國游戲,每個月賺的錢都比每個日本3A大作發售賺的多。”
“糟糕的是,日本人被剝削,還覺得挺好。他們只看到別人眼中的刺,卻看不到自己眼中的梁木。這就是日本殘酷的現實,他們在衰落,居然還通過跟中國比較來為平庸辯解。”
不過老外對中國游戲也有些微詞,有英文玩家表示,中國雖然向全世界發行他們的游戲,但他們不聽取中國社區以外的意見。當然,相比之下日本更是非常封閉。
隨著X算法的更改,日本用戶的一些言論變得更容易被其他國家玩家看到,結果就是每次爭論(尤其是游戲方面),都會變成歐美區玩家團建場地。
發稿時評論區歐美老哥噴日本業界的言論依然在增加。
聯系我們 Vx:zhizuen95
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.