1996年,茱莉亞·羅伯茨正處于事業巔峰。當時她接下《瑪麗·雷利》的女主角,這部改編自瓦萊麗·馬丁小說的電影,試圖從女仆視角重新講述《化身博士》的經典故事。然而影片從頒獎季檔期被擠到次年二月上映時,業內已經嗅到了血腥味—— critics 的刀早就磨好了。
這種"提前判死刑"的現象在好萊塢并不新鮮。邁克爾·西米諾的《 《瑪麗·雷利》的命運同樣如此。當其他 critics 忙著嘲諷羅伯茨別扭的口音時,羅杰·伊伯特給出了截然不同的判斷。這位《芝加哥太陽報》的影評人為影片打出三星,開篇便探討哥特故事的持久魅力,繼而稱贊該片對類型本質的精準把握。在他看來,這部作品甚至比此前所有《化身博士》改編都更貼近原著精神。 伊伯特寫道:"《瑪麗·雷利》在某些方面比早期任何改編都更忠實于羅伯特·路易斯·史蒂文森的原創故事,因為它忠于 underlying horror。這部電影無關化妝特效,無關海德變身狼人。它關乎一個無力的年輕女子——她對男人天性的一面感到同情,對另一面感到恐懼。" 羅伯茨的表演確實受困于口音問題,但她依然捕捉到了瑪麗 troubled soul 的內核。在斯蒂芬·弗雷斯執導、克里斯托弗·漢普頓改編劇本的助力下,她將觀眾帶入一種 perverse mixture of horror and sensuality 的氛圍中。伊伯特被這種 gloomy atmosphere 深深吸引,選擇以電影本身的 terms 來評判它,而非跟隨 pack mentality 加入 feeding frenzy。三十年后再看,這部當年 quiet flop 的影片,或許正等待屬于自己的重新發現。![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.