來源:市場資訊
(來源:耀皮玻璃集團)
A Dazzling "Light Box" by the Han River:
A World-Class Art Landmark in the Spotlight!
![]()
![]()
當巴黎蓬皮杜中心的先鋒靈魂,遇見首爾汝矣島的摩登天際線,會碰撞出怎樣的火花?
2026年6月4日,備受全球矚目的 韓華蓬皮杜中心(Centre Pompidou Hanwha) 即將在首爾漢江之畔盛大啟幕!這不僅是法韓建交140周年的獻禮,更是亞洲當代藝術版圖上冉冉升起的一顆耀眼新星。
What happens when the avant-garde soul of Paris's Centre Pompidou meets the modern skyline of Yeouido, Seoul?
On June 4, 2026, the highly anticipated Centre Pompidou Hanwha will make its grand debut along the banks of the Han River! This opening is not only a tribute to the 140th anniversary of France-Korea diplomatic ties but also marks the rise of a dazzling new star on the map of Asian contemporary art.
![]()
?廢棄水族館的華麗蛻變:一座會呼吸的“光盒”
The Stunning Rebirth of an Abandoned Aquarium: A Living, Breathing "Light Box"
Dubbed the "Light Box," this architectural masterpiece was personally designed by the legendary French architect Jean-Michel Wilmotte. Its core visual soul and functional essence lie in the glass, making it a prime example of how SYP Glass responds to world-class architectural design with its ultimate deep-processing craftsmanship.
![]()
建筑外立面采用了極具質感的雙層玻璃幕墻,設計靈感汲取自韓國傳統屋瓦的優美曲線。要實現“白天映照江景、夜晚均勻發光”的藝術效果,玻璃本身的物理特性與加工精度是關鍵,整座建筑宛如一枚發光的珍寶匣子,點亮了汝矣島的夜空,成為漢江邊最迷人的文化燈塔。
The building's facade features a highly textured double-skin glass curtain wall, with its design inspired by the graceful curves of traditional Korean roof tiles. To achieve the artistic effect of "reflecting the river view by day and glowing uniformly by night," the physical properties and processing precision of the glass are crucial. The entire structure resembles a luminous treasure box, illuminating the night sky over Yeouido and standing as the most captivating cultural beacon along the Han River.
![]()
? 耀皮品質,賦能世界級地標
SYP Excellence, Elevating World-Class Landmarks
本項目是耀皮玻璃尖端工藝與新材料應用的集大成之作:
耀皮天津工玻成功攻克高難度小半徑反彎工藝,在保障玻璃結構安全的前提下,完美復刻建筑要求的靈動曲線,實現了玻璃與金屬嚴絲合縫。
????通過定制化夾膠工藝與光學級原料配比,成為全球范圍內單體建筑中應用可樂麗乳白色離子性中間膜用量最大的標桿項目,賦予了玻璃獨特的乳白色透光質感。這種處理不僅提升了幕墻的安全等級,更精準控制了光線的漫反射效果,為館內的畢加索、布拉克等大師真跡提供了柔和、穩定的自然光環境。
This project stands as a masterpiece showcasing SYP's craftsmanship and the application of new materials.
Tianjin SYPE team successfully conquered the highly challenging process of small-radius Curved. While ensuring structural safety, it perfectly replicated the dynamic shape required by the architecture, achieving a seamless integration between glass and metal.
Through customized laminating processes and optical-grade raw material formulations, this project has set a global benchmark as the single building with the largest application of Kuraray's SentryGlas? Translucent White ionoplast interlayer in a single building, endowing the glass with a unique translucent milky texture. This treatment not only elevates the safety rating of the curtain wall but also precisely controls the diffuse reflection of light, creating a soft and stable natural lighting environment for the authentic masterpieces by Picasso, Braque, and other renowned artists housed within.
![]()
?頂級藝術與現代光影的完美共舞
A Perfect Dance of Top-Tier Art and Modern Light & Shadow
作為蓬皮杜全球“星座計劃”的重要一步,這里不僅擁有3000平方米的頂級展覽空間,更通過精妙的光影設計,讓自然光與室內空間和諧共生。曾經的地下停車場被改造為五層挑高的雕塑花園,陽光透過玻璃穹頂傾灑而下,為觀眾打造了一處充滿生機的城市“綠肺”。
耀皮始終堅信:頂級玻璃是連接藝術與大眾的橋梁。在這座藝術圣殿里,耀皮提供的不僅僅是玻璃,更是集安全、節能、光學美學于一體的成熟材料解決方案,默默守護著藝術的純粹——讓每一束穿透玻璃的光線,都成為展覽敘事的一部分。
As a pivotal step in the Pompidou's global "Constellation" initiative, this venue not only boasts 3,000 square meters of top-tier exhibition space but also fosters a harmonious coexistence between natural light and the interior through ingenious lighting design. The former underground parking lot has been transformed into a five-story high sculptural garden, where sunlight cascades down through the glass dome, creating a vibrant urban "green lung" for visitors.
SYP Glass firmly believes that premium glass serves as a bridge connecting art with the public. Within this artistic sanctuary, SYP provides far more than just glass—it delivers a mature material solution integrating safety, energy efficiency, and optical aesthetics, silently safeguarding the purity of art—ensuring that every beam of light penetrating the glass becomes an integral part of the exhibition's narrative.
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.