深扒之下,賽雷對(duì)大清歷史的洗白手法終于藏不住了。
他在書里反復(fù)強(qiáng)調(diào)“參考?xì)v史文獻(xiàn)”“嚴(yán)謹(jǐn)遵守史實(shí)”,用這種話術(shù)給自己的論述披上學(xué)術(shù)外衣。但細(xì)看他怎么處理剃發(fā)易服這段歷史,就露出馬腳了——他舉了王夫之的例子,試圖證明“不剃發(fā)也沒怎么樣”。
![]()
問題就出在這個(gè)例子的選取上。王夫之之所以能免于剃發(fā),根本不是清朝寬容,而是他常年躲在深山老林、偏僻山區(qū),幾乎與世隔絕。用極端個(gè)案去論證一個(gè)普遍政策,就是把因果倒置。那些因拒絕剃發(fā)而遭遇悲慘命運(yùn)的大量史實(shí),賽雷一個(gè)字都沒提,偏偏挑出這個(gè)特例當(dāng)擋箭牌。
這就是賽雷的套路:從各種刁鉆角度為大清開脫,好像把畢生智慧都用在了詭辯上。不熟悉歷史的讀者確實(shí)容易被帶偏,真以為清朝那么開明包容。但只要深究一次,他精心搭建的敘事就碎了一地。
一本書讀起來順滑,不代表它說的是真話。謊言經(jīng)不起推敲,歷史更不是誰的特例能單方面定義的。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.