說真的,我頭一回見開發(fā)者這么直白——David Fincher、拍了《Weapons》的Zach Cregger,再加上Night School Studio的老大Sean Krankel,這幫人湊一塊兒做了個(gè)Netflix恐怖游戲《Unhinged》,然后他們公開表示:就是想讓你在玩的時(shí)候“死”。
不是什么修辭手法,是字面意思。這游戲現(xiàn)在Netflix上就能玩,我?guī)透魑话巡埸c(diǎn)列一下。
![]()
首先,制作陣容本身就夠邪門。Fincher拍《七宗罪》《搏擊俱樂部》那路子大家都熟,Cregger前作《Weapons》也是往極端里走的主兒,這倆人搭Night School——一個(gè)之前做《Oxenfree》那類敘事冒險(xiǎn)的工作室——怎么看都像策劃案寫崩了才攢出來的局。
其次,他們搞這個(gè)項(xiàng)目是秘密進(jìn)行的。原文沒說怎么個(gè)秘密法,多長時(shí)間,多少人知道,但強(qiáng)調(diào)“secret collaboration”本身就挺怪的,恐怖游戲又不是國家機(jī)密。
最后,也是最核心的:主創(chuàng)想讓玩家“die while playing”。注意,不是“角色在游戲里死”,是玩的人被嚇到、被折磨到、被設(shè)計(jì)到精神崩潰。這聽著不像賣游戲,像下戰(zhàn)書。老玩家大概會(huì)嘴角一翹:行,先端上來看看。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.