特朗普2019年第一次提想買這個島時,丹麥直接回絕,說這想法太荒唐。現(xiàn)在又重提,說是為了美國安全,對抗俄羅斯和中國在北極的動作。
丹麥?zhǔn)紫喔ダ椎吕锟松ⅠR回應(yīng),格陵蘭不是賣品,它的歸屬是丹麥的事。格陵蘭當(dāng)?shù)卣脖響B(tài),島上人民自己決定,不接受外來干涉。
這事一出,歐洲國家都警覺起來,擔(dān)心美歐關(guān)系鬧僵。
![]()
特朗普不罷休,1月10日左右在白宮開會,試圖跟丹麥官員談,但沒談攏。他在推特上發(fā)帖,威脅如果不合作,就有后果。
丹麥外長拉斯穆森說這違反盟友間的尊重。法國總統(tǒng)馬克龍公開說,如果丹麥主權(quán)被侵犯,整個北約都會受影響。德國總理默茨也站隊(duì)丹麥,呼吁歐洲團(tuán)結(jié)。
特朗普見勢頭不對,1月14日派了個特使去丹麥,專門推收購的事,但歐洲那邊開始聯(lián)合演習(xí),法國、德國、挪威等國部隊(duì)去了格陵蘭,名義上是北極訓(xùn)練。
壓力升級,特朗普1月17日宣布,從2月起對丹麥和幾個歐洲國家征收10%關(guān)稅,如果格陵蘭問題沒進(jìn)展,半年后升到25%。他還把這跟諾貝爾獎扯上,抱怨自己沒得獎,要挪威幫忙說服丹麥。
歐盟主席馮德萊恩在達(dá)沃斯說,這種關(guān)稅是錯的,會招來反擊。
英國首相斯塔默也說貿(mào)易戰(zhàn)沒好處。歐洲緊急開會,討論怎么反制,可能對美國貨加稅上千億。丹麥派更多兵去格陵蘭首府,島上進(jìn)入警戒狀態(tài)。
2026年1月16日,北約前秘書長斯托爾滕貝格接受德國《明鏡周刊》采訪,直言美國可能退出北約,誰都保證不了。
他說,歐洲得認(rèn)真對待特朗普的威脅,別低估華盛頓對格陵蘭的打算。斯托爾滕貝格強(qiáng)調(diào),格陵蘭是丹麥一部分,它的未來由丹麥和當(dāng)?shù)厝硕ǎ溨鳈?quán)必須尊重。他覺得歐洲現(xiàn)在回應(yīng)不錯,北歐國家、德國等聯(lián)合聲明,支持丹麥,確認(rèn)格陵蘭屬于丹麥王國。
在采訪里,斯托爾滕貝格談俄烏問題,說歐洲要對俄羅斯保持威懾,但也得對話,因?yàn)槎砹_斯是鄰國。他提到核軍控框架沒了,得重建討論。關(guān)于美歐伙伴,他建議歐洲加強(qiáng)自己防御,應(yīng)對美國政策變數(shù)。
特朗普的關(guān)稅和領(lǐng)土要求,已經(jīng)讓歐洲忍耐到邊上,繼續(xù)下去會傷美國在歐洲的利益。斯托爾滕貝格回憶,特朗普2019年就想買格陵蘭,但當(dāng)時北約秘書長沒法擋,因?yàn)閴毫碜悦绹约骸?/strong>
斯托爾滕貝格這番話,跟他當(dāng)秘書長時對特朗普的配合不一樣。那時候他常附和特朗普,現(xiàn)在卸任了,說得直白。他說北約不是美國私產(chǎn),如果特朗普在格陵蘭上亂來,不僅壞美歐關(guān)系,還影響美國在北極的布局。
這反映歐洲內(nèi)部對美國強(qiáng)勢的不滿在積累。挪威政府贊同他,強(qiáng)調(diào)對話優(yōu)先。德國媒體說,這話顯示歐洲對美霸權(quán)的忍耐快到頭。
![]()
類似聲音不止斯托爾滕貝格一個,幾天前,德國總理默茨和意大利總理梅洛尼都說俄羅斯是歐洲國家,該重啟對話。
這跟過去幾年歐洲的反俄強(qiáng)硬比,口風(fēng)松了。分析起來,是因?yàn)樘乩势赵诟窳晏m上施壓太大,歐洲不滿上升,甚至考慮緩和對俄關(guān)系來平衡。匈牙利等少數(shù)國家本來就親俄,現(xiàn)在歐洲整體轉(zhuǎn)向,說明對特朗普作風(fēng)的耐心快沒了。
美歐在格陵蘭上的拉鋸,像比誰先眨眼。歐洲派兵演習(xí),回應(yīng)關(guān)稅,但沒徹底翻臉,因?yàn)檫€靠美國軍售和中東行動支持。特朗普也算計著,丟不起歐洲這個戰(zhàn)略點(diǎn)。
局面看誰先扛不住:特朗普退步,還是丹麥讓步。歷史上,美國從19世紀(jì)就斷續(xù)想拿格陵蘭,但特朗普推得最激進(jìn)。
特朗普1月20日在達(dá)沃斯前,又發(fā)帖重申要格陵蘭,還放AI圖把島標(biāo)成美國領(lǐng)土。他跟挪威首相通話,同意見面談。加拿大總理想調(diào)解,但特朗普暗示可能加邊境稅。
歐洲企業(yè)急了,德國車企協(xié)會要?dú)W盟協(xié)調(diào)。局勢僵著,短期關(guān)稅可能來,但長遠(yuǎn)得談判解。斯托爾滕貝格繼續(xù)干挪威部長,專注國內(nèi),但他的警告讓北約弱點(diǎn)暴露:主導(dǎo)國出問題,全盟都晃。
特朗普想用強(qiáng)勢拿資源,歐洲覺醒,得守住底線。斯托爾滕貝格改口,說明卸任后少了顧忌,能說點(diǎn)真心話。歐洲如果總退讓,以后麻煩更大。
未來看談判,但這考驗(yàn)跨大西洋聯(lián)盟的韌性。要是美國真退北約,歐洲得自立門戶。特朗普作風(fēng)霸道,歐洲忍久了,開始反擊,這或許是轉(zhuǎn)折點(diǎn)。
現(xiàn)階段,歐洲不愿決裂,但底線清晰。特朗普也知代價高,丟歐洲等于丟全球影響力。斯托爾滕貝格點(diǎn)出,北約得適應(yīng)不確定性,歐洲增防務(wù)支出是步子。
![]()
特朗普第二任期開局就這樣,后面還不知啥樣。
歐洲學(xué)聰明了,開始表達(dá)不滿,這對平衡關(guān)系有好處。
結(jié)局取決于誰讓步,但歐洲立場硬了點(diǎn),特朗普或許得收斂。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.