深夜的街道,一個(gè)男人帶著妻子和仆人在陌生城市找住處。沒人愿意收留他們,他們只能坐在路邊等。
后來一個(gè)老人下班回來,看見了他們,邀請(qǐng)他們回家。
![]()
你以為這是溫情故事的開頭?不,荒誕才剛剛開始。
那群人圍住了房子,要那個(gè)年輕男人出去。為了什么,原文寫得直白到讓人不適。你可以去翻《士師記》19章22節(jié),自己看。
荒誕的第一幕:老人的回應(yīng)。
他說,我有女兒,是處女;他還有個(gè)小妾。我把她們帶出來給你們,你們?cè)趺磳?duì)待她們都行。但別對(duì)這個(gè)男人做這種惡事。
女兒。小妾。都是可以交出去的籌碼。為了保護(hù)一個(gè)陌生男人,父親愿意獻(xiàn)出自己的女兒。
荒誕的第二幕:那個(gè)丈夫。
經(jīng)文記載,他抓住妻子的頭發(fā),把她拖到門外,扔給那些等著的人。一整夜。直到天亮。
第二天早上,他看見她躺在地上,半死不活。他說的第一句話是:起來,我們走了。
沒有道歉。沒有悔恨。沒有看她一眼。
更瘆人的還在后面。
回到家,他對(duì)這個(gè)曾經(jīng)渴望過的女人,做了最褻瀆、最野蠻的事。具體是什么,原文同樣記錄在案。
我讀這段的時(shí)候,一直在想:她到底做錯(cuò)了什么?
答案是,什么都沒有。她只是恰好是個(gè)女人,在那個(gè)時(shí)代,這意味著可以被交換、被犧牲、被丟棄。
作者說,如果不是基督教和文明社會(huì)的結(jié)合,這種命運(yùn)我們可能還在承受。但翻開經(jīng)文,你會(huì)發(fā)現(xiàn),那些敘事本身就在重復(fù)一種已經(jīng)存在的失衡——它不解釋這種失衡從何而來,只是展示它如何運(yùn)作。
父親出賣女兒。丈夫出賣妻子。系統(tǒng)性的冷漠,從幾千年前一路延續(xù)到今天,變的是形式,不變的是邏輯。
有時(shí)候讀古老的故事,不是為了找答案,是為了確認(rèn):有些痛,從來都不是你的錯(cuò)覺。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺(tái)“網(wǎng)易號(hào)”用戶上傳并發(fā)布,本平臺(tái)僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.