文沛德(Peter Wrede),來自德國科隆。2013年起入職南外仙林分校國際高中中德項(xiàng)目。執(zhí)教十余年間,幫助歷屆零基礎(chǔ)學(xué)生在10個(gè)月內(nèi)達(dá)到德語B2水平,成功赴德留學(xué)。以嚴(yán)謹(jǐn)而幽默、耐心而真誠的教學(xué)風(fēng)格,成為一屆屆中德學(xué)子心中的“德語啟蒙恩師”與“跨越國界的朋友”。
在南京外國語學(xué)校仙林分校的國際高中,有一位來自德國科隆的老師——文沛德(Peter Wrede)。2013年起他扎根南外仙林國際高中中德項(xiàng)目,一教就是十余年。他面對的學(xué)生絕大多數(shù)從德語零基礎(chǔ)起步,需要在10個(gè)月內(nèi)完成從入門到B2等級的跨越——這是一條被許多德語學(xué)習(xí)者視為“天塹”的道路。但在文沛德老師的課堂上,一屆又一屆學(xué)生不僅跨越了這道天塹,更在過程中愛上了德語、理解了德國文化。這是一位外教的故事,更是一段跨越十余年的跨文化教育實(shí)踐。
![]()
一位德國教師的中國選擇
文沛德來自德國科隆。2010年,他來到上海,在世博會(huì)德國館工作,在上海教授德語。2013年,他接到南外仙林分校的邀請,加入中德項(xiàng)目。文沛德說,“這里的課程設(shè)置很特別,學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度讓我印象深刻。”
![]()
南外仙林國際高中中德項(xiàng)目的課程強(qiáng)度在業(yè)內(nèi)頗有知名度。學(xué)生每周常規(guī)德語課程達(dá)26節(jié),加上德國概況課、中方德語課,總課時(shí)高至34節(jié)。學(xué)生不僅要學(xué)習(xí)語言本身,還要用這門剛接觸的語言去理解德國的歷史、政治體制和人文地理。從零基礎(chǔ)起步,10個(gè)月內(nèi)達(dá)到B2水平——對很多德語專業(yè)的大學(xué)生來說,這需要兩到三年。而這里的高中生,必須在一年不到的時(shí)間內(nèi)完成跨越。“這確實(shí)很難,”文沛德坦言,“但并不是不可能。”
![]()
教學(xué)之道——在“不可能”中尋找可能
漢語母語者的“天然劣勢”
執(zhí)教十余年,文沛德對中國學(xué)生學(xué)習(xí)德語的難點(diǎn)有著深刻理解。“漢語和歐洲語言的差異太大了。一個(gè)中國學(xué)生初學(xué)德語,天然就比英語母語者困難得多。”德語名詞有三個(gè)語法性別,且往往沒有邏輯規(guī)律可循;四個(gè)格系統(tǒng)會(huì)改變冠詞和形容詞的詞尾;形容詞變格更是被無數(shù)學(xué)習(xí)者視為“噩夢”。“這些在漢語里根本不存在的概念,需要學(xué)生從零開始構(gòu)建認(rèn)知框架。所以我需要非常有耐心,一點(diǎn)一點(diǎn)幫他們建立這種思維習(xí)慣。”
“零基礎(chǔ)”反而更有優(yōu)勢
文沛德分享了一個(gè)有趣的教學(xué)現(xiàn)象:那些提前自學(xué)過德語、甚至已達(dá)到A2水平的學(xué)生,后續(xù)往往不是班級最優(yōu);反而是零基礎(chǔ)入門的學(xué)生更容易脫穎而出。“零基礎(chǔ)的學(xué)生從一開始就知道自己什么都不會(huì),所以每一節(jié)課都保持專注和刻苦。而有基礎(chǔ)的學(xué)生容易產(chǎn)生輕敵心理,等發(fā)現(xiàn)知識漏洞時(shí)往往已經(jīng)落后一截,再追回來有難度的。”基于此,他給有意留德的學(xué)生提出了一條“反常識”建議:“可以提前了解一下德國風(fēng)土人情,短時(shí)體驗(yàn)一下入門,但不建議系統(tǒng)報(bào)讀完整課程。從零踏實(shí)起步,反而是更穩(wěn)妥、更有效的路徑。”
課堂上的“維尼小熊”與十年不換的筆袋
文沛德的教學(xué)風(fēng)格在學(xué)生心中留下了鮮明印記。課堂上,他嚴(yán)謹(jǐn)、耐心,針對中國學(xué)生最容易犯的錯(cuò)誤設(shè)計(jì)大量專項(xiàng)練習(xí)和小組輔導(dǎo)。但他絕不是刻板的“語法機(jī)器”——他的課堂充滿笑聲。學(xué)生們回憶:Peter老師經(jīng)常設(shè)計(jì)趣味活動(dòng)和游戲,讓枯燥的語法變得生動(dòng);他會(huì)在課堂上開幽默的玩笑,讓大家在歡笑中提升表達(dá)能力。那個(gè)用了多年的舊筆袋,還有一直陪伴課堂的維尼小熊玩偶,被多位學(xué)生反復(fù)提起——“這些讓我覺得他身上有一種德國式的認(rèn)真與堅(jiān)持。”
他的幽默也打破了“德國人嚴(yán)肅刻板”的刻板印象。有學(xué)生寫道:“他一點(diǎn)都不嚴(yán)肅,特別幽默、可愛,甚至有點(diǎn)‘皮’。這也讓我明白,不要輕易用標(biāo)簽去定義任何一個(gè)人或一個(gè)國家。”
不只是教語言,更是打開一扇門
文沛德反復(fù)強(qiáng)調(diào):德語課教的絕不僅僅是語法和單詞。德國概況課涵蓋德國歷史、政治體制、名人傳記、風(fēng)土人情。“學(xué)生要理解這個(gè)國家,才能更好地使用這門語言。語言是工具,但工具背后是文化,是思維方式。”在他看來,語言教育的最終目的不是讓學(xué)生通過考試,而是為他們打開一扇通往另一個(gè)世界的大門。“我教的B2不僅僅是B2,它意味著一個(gè)16、17歲的孩子有能力去德國讀高中、融入當(dāng)?shù)卣n堂、和德國同齡人討論問題。這是語言的力量,也是教育的力量。”
![]()
時(shí)光不負(fù)遇見——學(xué)子回憶中的文沛德老師
一輩子的德語啟蒙恩師
鄭天辰,2017屆中德班學(xué)生,碩士就讀于德國慕尼黑工業(yè)大學(xué):“Peter老師是我德語學(xué)習(xí)的啟蒙老師,是他用一年的時(shí)間為我打開了德語的大門。剛開始接觸新語言時(shí)難免覺得困難,但Peter總能用認(rèn)真負(fù)責(zé)的教學(xué)、輕松有趣的課堂氛圍,把枯燥的語法變得生動(dòng)。他常常設(shè)計(jì)各種趣味活動(dòng),讓我們在互動(dòng)中學(xué)習(xí),不知不覺建立起興趣和信心。對我來說,Peter帶給我的不只是德語知識,更是一種對德國語言和文化的最初好感。一位好老師,尤其是啟蒙老師,往往決定學(xué)生最初的興趣和方向。Peter正是這樣一位老師。”
從德語到法語、西班牙語:一位老師激發(fā)的連鎖反應(yīng)
2015屆學(xué)生袁滋蔓,碩士畢業(yè)于德國耶拿大學(xué):“他的課堂真的很神奇——你明明是來學(xué)德語的,但常常一邊笑一邊就把知識記住了。他總有辦法讓學(xué)習(xí)不那么‘像學(xué)習(xí)’,更像一場有趣的探索。也是因?yàn)樗业谝淮斡X得原來語言可以這么好玩,它不只是單詞和語法,而是一扇通往另一個(gè)世界的門。我一直很感謝他當(dāng)年的鼓勵(lì)和夸獎(jiǎng)。正是這些肯定,奠定了我對語言學(xué)習(xí)和跨文化交流的熱愛,讓我后來有勇氣繼續(xù)去學(xué)法語、西班牙語,慢慢走向更大的世界。”
她還提到一個(gè)細(xì)節(jié):“我經(jīng)常一連串問題‘轟炸’他,但他從來不耐煩,總是認(rèn)真耐心地解答。同時(shí)他也會(huì)提醒我:先自己想一想,再來問問題。慢慢地我才意識到,提問本身也是一種能力,獨(dú)立思考更重要。這一點(diǎn)對我后來的學(xué)習(xí)和工作都產(chǎn)生了很大影響。”
那些閃光的細(xì)節(jié)
2019屆學(xué)生徐左宜,就讀于德國海德堡大學(xué)臨床醫(yī)學(xué)系:“我一直記得Peter老師的課堂,那是我在中德班美好的回憶里很閃亮的一筆。他不會(huì)讓我們被枯燥的語法困住,而是用許多地道、有趣的表達(dá),讓我們在輕松中真正學(xué)會(huì)使用德語。更讓我感動(dòng)的是,他總是愿意在課后解答問題,這樣的陪伴與支持讓我一直心懷感激。”
2014屆學(xué)生戴旭,碩士畢業(yè)于德國霍恩海姆大學(xué):“Peter老師始終是一位既耐心又幽默的教育者。他不僅關(guān)注學(xué)生的學(xué)習(xí),更關(guān)心每一位學(xué)生的成長與狀態(tài),這種真誠與用心讓人難以忘懷。即使畢業(yè)已過去十年,我們之間的關(guān)系早已超越了傳統(tǒng)的師生情誼,更像是久別重逢的老朋友。每次回國,依然期待能與他見面,聊聊近況。”
多位學(xué)生都提到了同一個(gè)感慨:能在一所學(xué)校堅(jiān)持教書十余年,一定是因?yàn)檎娴臒釔邸U缭搪鶎懀骸澳茉趯W(xué)校堅(jiān)持教書這么多年,我覺得真的不是一件容易的事情,一定是因?yàn)樗娴暮軣釔圻@個(gè)崗位、也很在意學(xué)生。Lieber Peter,真的很幸運(yùn)遇見你。”
![]()
觀察:文沛德的教育哲學(xué)——一種“有溫度的嚴(yán)謹(jǐn)”
梳理文沛德的教學(xué)實(shí)踐,可以發(fā)現(xiàn)一種獨(dú)特的教育哲學(xué):有溫度的嚴(yán)謹(jǐn)。
嚴(yán)謹(jǐn),體現(xiàn)在他對教學(xué)標(biāo)準(zhǔn)的堅(jiān)持。10個(gè)月從零基礎(chǔ)到B2,需要極高的教學(xué)密度和嚴(yán)格的訓(xùn)練。他要求學(xué)生緊跟節(jié)奏、按時(shí)作業(yè)、堅(jiān)持背誦、常態(tài)復(fù)盤,針對每個(gè)典型錯(cuò)誤精準(zhǔn)突破。
溫度,體現(xiàn)在他對學(xué)生的理解和關(guān)懷。他不是高高在上的“權(quán)威”,而是一個(gè)會(huì)說中文、會(huì)開玩笑、會(huì)和學(xué)生打成一片的“假老外”。他允許學(xué)生犯錯(cuò),愿意課后答疑,用趣味活動(dòng)打破對德語的恐懼,用耐心消解對復(fù)雜語法的焦慮。他關(guān)心學(xué)生的成長狀態(tài),鼓勵(lì)獨(dú)立思考而非盲目接受答案。
這種“有溫度的嚴(yán)謹(jǐn)”,恰恰是語言教學(xué)最稀缺也最需要的東西——在嚴(yán)格要求的同時(shí),讓學(xué)生感受到被理解、被鼓勵(lì)、被看見。
實(shí)用建議:文沛德給留德學(xué)子的五點(diǎn)忠告
基于十余年經(jīng)驗(yàn),文沛德為有意赴德留學(xué)的學(xué)生提出以下建議:
第一,正視挑戰(zhàn),保持認(rèn)真。“10個(gè)月零基礎(chǔ)到B2”不是輕松路,需要從一開始就保持專注和刻苦。
第二,緊跟老師節(jié)奏。按時(shí)完成作業(yè)、堅(jiān)持背單詞、常態(tài)化復(fù)盤知識點(diǎn),周末鞏固一周所學(xué),是提升效率的關(guān)鍵。
第三,不要迷信“提前學(xué)”。提前系統(tǒng)學(xué)習(xí)反而可能導(dǎo)致輕敵心理,從零踏實(shí)起步是更穩(wěn)妥的選擇。
第四,接受犯錯(cuò),持續(xù)練習(xí)。德語語法復(fù)雜,犯錯(cuò)正常,重要的是從錯(cuò)誤中學(xué)習(xí),而非害怕開口。
第五,不僅學(xué)語言,更要學(xué)文化。只通過語言考試遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠,理解德國的歷史、政治和社會(huì)規(guī)范,才能真正融入。
![]()
在語法森林里為少年點(diǎn)燈
文沛德的故事,讓我們看到一位老師如何用十余年的時(shí)間,在“不可能”的德語遠(yuǎn)征中,為一屆又一屆學(xué)生點(diǎn)亮前行的燈。
在那些被形容詞變格、名詞詞性、四格變化填滿的課堂上,在那些充滿笑聲的趣味活動(dòng)中,在那些課后耐心解答問題的黃昏里,文沛德不僅僅是在教一門語言。他在為學(xué)生搭建一座橋——橋的這頭是南外仙林的教室,橋的那頭是德國的高中、大學(xué),乃至一生的可能性。
他用十余年證明:真正的師生關(guān)系不會(huì)因畢業(yè)而終結(jié),而會(huì)在時(shí)光中沉淀為跨越國界的友誼。他送給學(xué)生最寶貴的一份禮物——不是B2證書,而是一種開放、多元、不輕易下定義的世界觀。而這種世界觀,恰恰是這個(gè)時(shí)代最需要的東西。
供稿:南外仙林德國高中課程實(shí)驗(yàn)班項(xiàng)目組
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.