(來源:中國吉林網(wǎng))
轉(zhuǎn)自:中國吉林網(wǎng)
在中醫(yī)藥國際化征程中,長春中醫(yī)藥大學(xué)創(chuàng)新構(gòu)建“校內(nèi)筑基+校外拓維”的外語育人體系,推動中醫(yī)藥文化跨越語言壁壘,實現(xiàn)從校園到社會的立體傳播。
![]()
校內(nèi),學(xué)校以第二課堂為載體,打造“外語+中醫(yī)”特色實踐平臺。連續(xù)五年舉辦“中醫(yī)經(jīng)典”翻譯大賽,讓學(xué)生在字斟句酌中深化中醫(yī)理論理解;“致未來醫(yī)者”英語書信活動,引導(dǎo)學(xué)生對話未來的自己。此外,學(xué)生外語協(xié)會、教師工作坊等常態(tài)化開展特色活動,年均覆蓋師生3000余人次。
校外,學(xué)校“博碩醫(yī)療服務(wù)團”“杏林雙語傳播團”化身“移動驛站”,將健康與知識送進(jìn)社區(qū)與校園。依托吉林省中醫(yī)藥博物館,學(xué)生志愿者常態(tài)化開展雙語講解;深入大中小學(xué)校,創(chuàng)新“雙語識藥+文化宣講+科普惠民+功法體驗”模式,打造“聽得懂、說得清、做得來”的三維沉浸式課堂。同時,數(shù)字化拓展文化傳播新陣地,學(xué)生創(chuàng)作的“中醫(yī)食療智慧”等英語短視頻,已被納入學(xué)校《中醫(yī)藥文化國際傳播》課程數(shù)字資源案例庫。
“我們正培養(yǎng)既懂中醫(yī)又通外語的復(fù)合型人才,讓中醫(yī)藥故事講得更響、傳得更遠(yuǎn)。”該校外語教學(xué)團隊負(fù)責(zé)人袁云博表示。隨著育人舉措深化,學(xué)校已與俄羅斯、馬來西亞等多所海外院校架起中醫(yī)藥合作之橋,通過豐富多彩的“外國友人看中醫(yī)”等體驗活動,中醫(yī)藥文化跨越山海,真正實現(xiàn)了“以語為橋,以醫(yī)為媒”的生動實踐,讓世界聽見更動人的“中國醫(yī)聲”。
中國吉林網(wǎng) 吉刻新聞記者 殷維
圖片來源 長春中醫(yī)藥大學(xué)
初審: 梁歡歡
復(fù)審: 李超
終審: 朱寶明
吉網(wǎng)新聞熱線:0431-82902222
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.