![]()
![]()
《性別、語境與書寫的政治》
作者: 董麗敏
出版社: 人民文學(xué)出版社
出版年: 2012
頁數(shù):302
一部扎根中國本土文學(xué)現(xiàn)場的性別研究著作,從國內(nèi)學(xué)界深耕沉淀,到走向世界學(xué)術(shù)舞臺,跨越十四載時光,完成了一場溫柔卻有力的跨文明思想對話。
2012年,董麗敏《性別、語境與書寫的政治》由人民文學(xué)出版社正式出版。本書跳出西方性別理論的固有框架,立足中國語境,重新叩問性別政治與時代脈絡(luò),自面世以來備受學(xué)界認可,先后斬獲中國優(yōu)秀女性文學(xué)獎(理論獎)、第三屆中國婦女研究優(yōu)秀成果二等獎(著作類)、教育部第七屆高等學(xué)校科學(xué)研究優(yōu)秀成果獎(人文社會科學(xué))著作獎二等獎三項重磅榮譽,已然成為國內(nèi)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)性別研究領(lǐng)域不可或缺的經(jīng)典讀本。
![]()
![]()
本書英譯本首頁圖與封面圖
時隔十余年,這部本土原創(chuàng)學(xué)術(shù)著作迎來全新的海外旅程。本書成功入選國際知名學(xué)術(shù)叢書“Elsewhere Texts”,這套叢書由兩位國際頂尖學(xué)者聯(lián)袂主編,致力于打破長久以來的歐美中心主義學(xué)術(shù)壁壘,讓非西方地域原生的思想知識被世界學(xué)界平等看見。
本次英譯版本特邀專業(yè)譯者完成文本轉(zhuǎn)譯,哥倫比亞大學(xué)錢穎教授亦傾情作序,為海外讀者搭建理解中國本土文論的橋梁。
從本土深耕到海外發(fā)聲,這本書見證了中國人文研究不再盲從西方理論話語,以自身的學(xué)術(shù)經(jīng)驗,在全球多元知識版圖中,發(fā)出獨屬于中國學(xué)界的清醒回響。
![]()
![]()
![]()
![]()
圖為本書英文版目錄
作者的話
![]()
董麗敏
上海師范大學(xué)人文學(xué)院院長
沒想到翻譯出版前后歷時九年。拙著有幸進入哥倫比亞大學(xué)佳婭特里·斯皮瓦克教授與休斯頓大學(xué)霍薩姆·阿布-埃拉教授(他也是2026–2027 年美國比較文學(xué)協(xié)會主席)主編的叢書“Elsewhere Texts”,該叢書旨在打破歐美中心主義的學(xué)術(shù)生產(chǎn),努力促動“別處的”知識思想能夠被“正確地”看見。感謝萊斯大學(xué)白露教授與斯皮瓦克教授為玉成此事所做的各種努力。
Matthew A. Hale博士作為第三任譯者最終完成了此項艱巨的翻譯任務(wù),他為本書核對了全部英文引文原文,勘正了不少謬誤,還編了參考文獻索引并寫了譯后記;哥倫比亞大學(xué)錢穎教授百忙中撥冗為本書寫了英文版前言。感謝兩位學(xué)者出色而專業(yè)的工作。
本書中文版2012年由人民文學(xué)出版社出版,英文版做了內(nèi)容增補和文字修訂,但保留了觀點在不同時期演進的軌跡。
期待近代以來中國婦女及女性文學(xué)面對歷史巨變所探尋到的富有能動性的生命經(jīng)驗?zāi)軌虮桓鼜V袤的世界所認識和理解。
初審:王昌改
復(fù)審:薛子俊
終審:趙 萍
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.