來源:中國新聞網(wǎng)
中新社西寧4月19日電 (李雋)據(jù)青海省格薩爾史詩保護研究中心4月19日消息,中國首個《格薩爾》跨方言區(qū)數(shù)據(jù)庫日前完成《格薩爾》史詩首批九部音視頻數(shù)據(jù)錄制工作。
《格薩爾王》(簡稱《格薩爾》)與《荷馬史詩》《吉爾伽美什史詩》并稱全球三大史詩。2006年,《格薩爾》被列入第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,2009年被列入聯(lián)合國教科文組織人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)代表作名錄。
![]()
1月12日,《格薩爾》史詩說唱藝人在錄制音頻數(shù)據(jù)。(青海省格薩爾史詩保護研究中心 供圖)
青海省玉樹藏族自治州《格薩爾》吟誦多媒體數(shù)據(jù)庫建設(shè)第一期項目于2025年11月通過專家評審驗收。項目形成了中國首個跨方言區(qū)數(shù)據(jù)庫24部部本、310多萬字、1020多個唱段核心素材的收集,為格薩爾史詩保護研究提供實證資料。
截至目前,數(shù)據(jù)庫已完成九部史詩的錄制,涵蓋多版本、多形態(tài)的藝術(shù)呈現(xiàn)。具體包括兩部安多方言版、一部衛(wèi)藏方言版、兩部史詩世家傳承版、兩部兒童版、一部神授藝人原唱版以及一部史詩評書版。
與第一期項目“一個部本三種方言合錄”的模式不同,本期項目采取“不同方言獨立錄制不同部本”的方式,不僅使各方言區(qū)的史詩演繹更加純粹、完整,也為后續(xù)方言比較研究和跨區(qū)域傳播奠定了更為科學的基礎(chǔ)。
為提升數(shù)據(jù)庫成果的專業(yè)性與藝術(shù)價值,項目組廣泛邀請西藏、四川、青海等知名《格薩爾》說唱藝人參與錄制,老、中、青、少四代同臺。項目組特別設(shè)置“史詩吟誦家庭版”,邀請多個史詩世家以家庭為單位獨立完成單本說唱錄制。(完)
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.