![]()
但落地一點也不浪漫。烏蘭巴托街頭的店招、海報、地鐵站名,主流仍然是西里爾字母。
![]()
真正推著蒙古國回頭的,其實是南邊那本經濟賬。礦產八成以上要賣給中國,二連浩特口岸是命脈,跨境鐵路、油氣管道一輪接一輪談。
![]()
律師和法官心里都明白,關鍵合同條款旁邊還是得用括號標上漢字,不然一個字打幾年官司不稀奇。更有意思的是社會分層。
![]()
一句"個人支持",已經夠媒體咀嚼很久。越南又是另一種味道。一百多年前法國殖民者用拉丁字母把漢字和喃字全換掉了,外殼改得干干凈凈。
![]()
看一個數字就夠了——2025年越南漢語水平考試考生達14.6萬人,超過泰國躍居全球第一,占全球考生總量的18%。河內大學孔子學院的一個考點,報名人次甚至能排到全世界第一。
![]()
最后說回新加坡,這個被標題點名"完全西化"的樣本。當年李光耀拍板把英語定為工作語言,華校一所所關停,認為只有加強學習英語,才能加強與國際尤其是國際先進國家交流。
![]()
風向也在悄悄變。新一任總理黃循財在國慶群眾大會上特意強調,新加坡雖以英語為共同語言,但本質上是一個亞洲社會,不是西方社會。
![]()
特別聲明:以上內容(如有圖片或視頻亦包括在內)為自媒體平臺“網易號”用戶上傳并發布,本平臺僅提供信息存儲服務。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.