文學(xué)包括四大體裁:詩歌,小說,散文,戲劇。每一種體材都有語言創(chuàng)新的使命。
![]()
古代詩歌很多都有創(chuàng)新的內(nèi)容,雖然有的詩人化用前人的詩句,算是一種抄襲,但在前人詩句的基礎(chǔ)上有所創(chuàng)新,就算是化腐朽為神奇。在沒有文字的時代,人們在勞動的過程中呼喊幾句,就算是文學(xué)作品了,發(fā)表出來,讓別人聽到,別人就很可能跟著呼喊,算是文學(xué)作品起到了一定的影響作用。后來有了社會化的進(jìn)程,有專門的樂官到民間搜集詩歌,編訂成《樂府詩集》。每一首詩的語言都不一樣,如果一樣就沒必要發(fā)表了。不管是《伊耆氏蠟辭》,還是《彈歌》,都算是古老詩歌的代,語言清新樸野,具有一定的創(chuàng)新性。即便后來發(fā)展出蔚為大觀的文人五言詩,發(fā)展出唐代的近體詩,也仍然具有一定的創(chuàng)新性。不管是曹操的詩歌,還是陶淵明的詩歌,不管是李白的詩歌,還是杜甫的詩歌,都具有個人語言鮮明的特征,不可以互換。即便唐朝發(fā)展出山水詩和田園詩合流的態(tài)勢,其代表作家王維和孟浩然的詩也不能和陶淵明的詩互換。畢竟他們沒有生活在相同的時代,寫的內(nèi)容和語言風(fēng)格不一樣,互換就會出現(xiàn)問題。有人模仿李白的詩來寫,寫來寫去超不過李白,或者說能表現(xiàn)他那種瀟灑的境界,卻偏偏不能用他那種瀟灑的語言。有人模仿杜甫寫律詩,卻發(fā)現(xiàn)寫不成,不但沒有杜甫那種苦吟的勁頭,而且沒有杜甫那種境界。主要還是語言不通,不能還原李白和杜甫原汁原味的語言。
小說也是如此,雖然一部分小說有時代累積的痕跡,但作家有自己的語言風(fēng)格。不管是《三國演義》還是《水滸傳》,都是世代累積型的小說。其中的語言很難模仿,敘事有一定的套路。即便后來出現(xiàn)了三言二拍,也不能超越《三國演義》和《水滸傳》。古典作家整理世代累積的作品,形成了自己的語言風(fēng)格。后來魯迅的小說出現(xiàn)了,總是具有獨(dú)特的語言風(fēng)格,和老舍的語言風(fēng)格是不一樣的。當(dāng)時寫小說的文人不少,都在語言方面有所創(chuàng)新,有強(qiáng)烈的個人特色。不管是魯迅瘦硬的風(fēng)格,還是老舍融入北京方言土語的風(fēng)格,亦或是蕭紅和蕭軍的風(fēng)格,沈從文和茅盾的風(fēng)格,都是通過獨(dú)特的語言來表現(xiàn)出來的,倘若只是用很普通的語言講故事,就會出現(xiàn)問題。作家的風(fēng)格是通過語言展現(xiàn)的,也就是作家在寫作的過程中,會用獨(dú)具特色的語言結(jié)構(gòu)故事。這種語言有一定的創(chuàng)新性,而不僅僅在于故事的創(chuàng)新性。魯迅在小說《祝福》中寫道:“談話是總不投機(jī)的了,于是不多久,我便一個人剩在書房里。”又寫道“所以回家之后不幾天,也就裝在花轎里抬去了。”“只要繩子一捆,塞在花轎里,抬到男家,捺上花冠,拜堂關(guān)上房門就完事了。”老舍在小說《月牙兒》中寫道“媽那天對我特別好,我走不動,便背我一程,到城門上還給我買了一些炒栗子。”在《駱駝祥子》中寫道:“大壽桃點(diǎn)著紅嘴,插著八仙人,非常的大氣。”“每一個聲音都像踩了貓尾巴那么叫得鉆心。”
![]()
古典散文也有語言的創(chuàng)新性,不管是屈原的《離騷》《天問》《九章》,還是后來的漢賦,都有大量的新詞出現(xiàn),有新的句式出現(xiàn),還會用典,當(dāng)然給后代人造成了一定的閱讀障礙,不過這種語言的創(chuàng)新性是前無僅有的,也是值得提倡的。后代唐宋八大家的散文更是文氣沛然,雖然有一定的作文規(guī)則,但語言擁有一定的創(chuàng)新性,不管是韓愈的語言,還是柳宗元的語言,不管是歐陽修的語言,還是蘇軾的語言,都有一定的創(chuàng)新性,甚至蘇軾能夠引禪理入詩,引禪理入散文,寫得淡泊開朗。到了現(xiàn)代,朱自清的散文獨(dú)樹一幟。老舍也寫散文,沈從文寫散文,魯迅也寫散文,似乎風(fēng)格完全不同。朱自清寫《春》:“盼望著,盼望著,東風(fēng)來了,春天的腳步近了。”老舍寫《濟(jì)南的冬天》:“古老的濟(jì)南,城里那么狹窄,城外又那么寬敞,山坡上臥著些小村莊,小村莊的房頂上臥著點(diǎn)雪,對,這是張小水墨畫,也許是唐代的名手畫的吧。”“山坡上臥著些小村莊,小村莊的房頂上臥著點(diǎn)雪。”,一個“臥”字經(jīng)過五次修改才確定,精準(zhǔn)傳達(dá)積雪的厚重感。文中提到的日本看護(hù)婦意象,影射濟(jì)南慘案后的社會現(xiàn)實(shí)。老舍將雪后山景寫成水墨畫,源于元代畫家趙孟頫的《鵲華秋色圖》。濟(jì)南護(hù)城河至今保持冬季不結(jié)冰的現(xiàn)象,可以證明文中對水井描寫的真實(shí)性。
不僅內(nèi)容真實(shí),而且語言也真實(shí)可靠,實(shí)際體現(xiàn)了作家獨(dú)特的個性。老舍在話劇《茶館》中,為每一個角色設(shè)計了符合其身份和性格的個性化語言。王掌柜的語言樸實(shí)無華,透露出他作為茶館老板的精明與無奈;秦仲義的語言則顯得自信而果斷,彰顯了他作為企業(yè)家的雄心壯志;而常四爺?shù)恼Z言則帶有濃厚的北京口音和民間智慧,體現(xiàn)了他作為普通市民的直率和正義感。實(shí)際上每一個人物的語言都是老舍思考過的語言,具有一定的獨(dú)創(chuàng)性。此外,《茶館》中許多對話都充滿了幽默感和諷刺意味,使讀者或觀眾在笑聲中感受到作者對社會現(xiàn)實(shí)的深刻批判。當(dāng)王掌柜抱怨生意難做時,他說:“這年頭,喝茶的人越來越少,喝茶的錢也越來越少。”這句話既揭示了社會經(jīng)濟(jì)的蕭條,又諷刺了人們生活的艱辛,還有富于地方特色的語言,“您來了,快請坐!”“沏壺好茶,給您暖暖身子!”等語言都具有典型的北京風(fēng)味,讓讀者仿佛置身于那個時代的北京街頭巷尾。曹禺的《雷雨》中也有一些個性化的語言。周樸園命令魯侍萍的時候說:“你站一站。”對蘩漪施壓的時候說:“喝了它,要不,你先替四鳳喝。”魯侍萍說:“我伺候你,我的孩子再伺候你生的少爺們。這是我的報應(yīng),我的報應(yīng)。”蘩漪說:“周家家庭里所出的罪惡,我聽過,我見過,我做過。”這些語言都極具個性化特色,是劇作家語言的創(chuàng)新。
![]()
文學(xué)本身就有著語言創(chuàng)新的使命。倘若詩人或作家以及劇作家不搞創(chuàng)新,只是用大白話來寫,那么再精彩的故事也不能寫好,用了極具個性化的語言來表達(dá),就可以讓故事具有一定的特色,同時讓人回味悠長,畢竟他們已經(jīng)形成了一定的語言風(fēng)格,甚至完全可以用這種風(fēng)格代表他們的思想和為人處事。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.