你有沒有想過,那些你一直覺得自己“絕對做不到”的事情,可能從一開始就不是真的?
就像我手里這本已經(jīng)讀了一半的書。一本外文書。Mitch Albom的《Tuesday with Morrie》。說實(shí)話,我自己都嚇了一跳。我從來不敢碰非母語寫成的書,那種恐懼很具體——害怕自己看不懂,害怕誤解作者的意思,害怕那種“讀不下去”的挫敗感。所以我一直躲,只找翻譯版,在安全區(qū)里當(dāng)一個合格的讀者。
![]()
可這本書,居然已經(jīng)翻過去一半了。我哭過,抽泣到停不下來,偶爾又忍不住笑,臉紅,感嘆,然后又哭。這種循環(huán)反復(fù)出現(xiàn)。我掉進(jìn)去了。然后我突然意識到一件事:那些讓我躲了很多年的恐懼,原來從來沒有被驗(yàn)證過。我以為我不行,但我根本沒有試過。這就是問題所在。
我們總在創(chuàng)造自己的“紅色成績單”。不是我做不到,而是“我覺得自己做不到”——于是我真的沒去做。來自那些無根無據(jù)的恐懼陰影,我在腦海里一遍遍排練失敗,然后把排練當(dāng)成了預(yù)言。你知道嗎,我們是自己人生的主角,卻常常成為傷害自己最深的那個人。我們把天生的能力、被賦予的潛能悄悄打了差評,連一個機(jī)會都不給。
如果不曾嘗試,你怎么知道自己行不行?這個問題聽起來簡單,但太多人——包括我——一直被卡在這個追問里。報(bào)名IELTS備考班那次也是這樣,腦子里全是噪音:要是結(jié)果不好怎么辦?要是又一次讓自己失望怎么辦?那些還沒開始就已經(jīng)在腦內(nèi)上演的糟糕結(jié)局,吵得比行動本身還響。
可是現(xiàn)在,半本書攤在面前,像個溫和的反駁。它什么都沒說,只是提醒我:你跨過去了。那些恐懼,在翻開第一頁的時(shí)候就裂開一道縫。不是因?yàn)樗淮嬖诹耍且驗(yàn)槲页姓J(rèn)它,然后繼續(xù)往下讀。所以,你可以一邊害怕,一邊開始。祈禱得足夠多就行,努力要徹底,跑到氣喘吁吁也沒關(guān)系。累了就休息,之后再繼續(xù)。
別怕。你有你的部分要完成,剩下的交給更大的力量。做你能做的最好,一切自有安排。Ar-Ra’d 13章11節(jié)說得很清楚:一個人若不先改變自己,命運(yùn)不會自行轉(zhuǎn)向。所以答案已經(jīng)在了——你能。哪怕你還在發(fā)抖,哪怕你手心全是汗。翻開那頁吧。你已經(jīng)準(zhǔn)備好很久了。
特別聲明:以上內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))為自媒體平臺“網(wǎng)易號”用戶上傳并發(fā)布,本平臺僅提供信息存儲服務(wù)。
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.